《麝香萱草》是宋代诗人王炎的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穠绿丛中出嫩黄,
折来时吐麝脐香。
朝开夕谢休惆怅,
我已无忧不待忘。
诗意:
这首诗以描写麝香萱草为主题,通过对花朵的色彩、气味和生命的短暂性进行表达,表现了诗人对自然景物的感悟,并借以抒发自己对生活态度的思考。
赏析:
这首诗通过对麝香萱草的描写,展现了生命的短暂和无常。首句"穠绿丛中出嫩黄"描绘了麝香萱草在茂密的绿叶丛中绽放出嫩黄的花朵,给人一种生机勃勃的感觉。"折来时吐麝脐香"一句则描绘了花朵在被采摘时散发出麝香的香气,给人以愉悦的感官体验。
接下来的两句"朝开夕谢休惆怅,我已无忧不待忘"则表达了诗人对花朵短暂生命的感慨和自己对生活的态度。花朵的开放和凋谢象征着生命的起伏和无常,使诗人感到惆怅。然而,诗人通过"我已无忧不待忘"这句话,表达了自己已经没有忧愁的心情,不再为短暂而忧虑,体现了他对生活的积极乐观态度。
整首诗以简洁明快的语言描绘出麝香萱草的美丽和生命的短暂,同时通过对花朵的描写寄托了诗人对生活的思考和态度。这首诗以自然景物为载体,融合了人生哲理,给人以启发和思索。
shè xiāng xuān cǎo
麝香萱草
nóng lǜ cóng zhōng chū nèn huáng, zhé lái shí tǔ shè qí xiāng.
穠绿丛中出嫩黄,折来时吐麝脐香。
cháo kāi xī xiè xiū chóu chàng, wǒ yǐ wú yōu bù dài wàng.
朝开夕谢休惆怅,我已无忧不待忘。
拼音:zhé lái shí tǔ shè qí xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳