“青楼何处不留人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   徐铉

青楼何处不留人”出自唐代徐铉的《观灯玉台体十首》, 诗句共7个字。

火树灯山高入云,红筵翠幄自成春。
游女有时还解佩,青楼何处不留人

诗句汉字解释

《观灯玉台体十首》是唐代诗人徐铉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《观灯玉台体十首》译文:
火树灯山高入云,
红筵翠幄自成春。
游女有时还解佩,
青楼何处不留人。

诗意和赏析:
这首诗以灯火为主题,描述了一幅繁华喜庆的景象。火树是指点缀着灯笼的树木,灯山则是指高耸的灯火。火树灯山高入云,形象地描绘了璀璨的灯光冲天而起,给人一种壮丽的感觉。红筵翠幄自成春,红筵指红色的帷幕,翠幄指绿色的帐幕,这里意味着整个场景如同春天一般美丽而生机勃勃。

诗中提到了游女,她们有时解下身上的佩玉,可能是为了更好地欣赏灯火的美景,也可能是为了表达身份的自由。青楼则是古代妓院的代表,说明即使在这样繁华的场景中,也少不了游女和她们的身影。

整首诗以明亮、热闹、喜庆的场景为基调,生动地描绘了璀璨的灯火和热闹的场景。通过诗人的描绘,读者仿佛置身于灯光的海洋中,感受到了节日的喜庆氛围和人们的欢乐心情。同时,诗中的游女和青楼也给作品增添了一丝淡淡的离愁别绪,使整首诗更具情感和韵味。

这首诗词以其优美的语言和生动的描写,展示了唐代盛世的繁华景象,同时也呈现了人们对美好生活的向往和对自由的追求。它既是一首描绘热闹喜庆的节日景象的诗词,也蕴含着对人生和情感的思考,给人以思考和共鸣的空间。

全诗拼音读音对照参考


guān dēng yù tái tǐ shí shǒu
观灯玉台体十首
huǒ shù dēng shān gāo rù yún, hóng yán cuì wò zì chéng chūn.
火树灯山高入云,红筵翠幄自成春。
yóu nǚ yǒu shí hái jiě pèi, qīng lóu hé chǔ bù liú rén.
游女有时还解佩,青楼何处不留人。

“青楼何处不留人”平仄韵脚


拼音:qīng lóu hé chǔ bù liú rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “青楼何处不留人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青楼何处不留人”出自徐铉的 《观灯玉台体十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。