“嫩叶如眉处处新”的意思及全诗出处和翻译赏析

嫩叶如眉处处新”出自唐代徐铉的《柳枝辞十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nèn yè rú méi chǔ chù xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

老大逢春总恨春,绿杨阴里最愁人。
旧游一别无因见,嫩叶如眉处处新


诗词类型:

《柳枝辞十二首》徐铉 翻译、赏析和诗意


《柳枝辞十二首》是唐代徐铉所作的一首诗词,它以柳枝为主题,通过描绘春天的景象,表达了作者对逝去时光的留恋和对生命的感慨。

诗词的中文译文如下:
老大逢春总恨春,
绿杨阴里最愁人。
旧游一别无因见,
嫩叶如眉处处新。

诗意和赏析:
这首诗词以柳枝为象征,通过对柳枝的描绘,展现了作者对春天到来的矛盾情感。第一句“老大逢春总恨春”,表达了作者对春天的烦躁和无奈之情。这里的“老大”指的是柳树的老大枝干,它在春天来临时总是不情愿地面对春天的到来,因为它承载着岁月的沉淀和离别的伤感。第二句“绿杨阴里最愁人”,以绿杨为背景,揭示了作者内心最令人忧伤的情感。绿杨枝下的阴影投射出作者对往事的思念和对离别的痛楚。

接下来的两句“旧游一别无因见,嫩叶如眉处处新”,表达了作者对过去友情的怀念和对新生活的期待。作者与旧友分别后再也无缘相见,这种无因相聚的遗憾令人感到悲伤。然而,在这种离别的背后,嫩绿的柳叶如同新生活的希望,无论处在何处,都会展现崭新的面貌,它们像眉毛一样柔嫩动人。

整首诗通过描绘柳枝的春天形象,表达了作者对逝去时光的留恋之情、对离别的惋惜以及对新生活的期待。它以柳枝的形象作为情感的载体,通过微妙的描写,使人们能够感受到作者内心深处的情感起伏和对生活的思考。

《柳枝辞十二首》徐铉 拼音读音参考


liǔ zhī cí shí èr shǒu
柳枝辞十二首

lǎo dà féng chūn zǒng hèn chūn, lǜ yáng yīn lǐ zuì chóu rén.
老大逢春总恨春,绿杨阴里最愁人。
jiù yóu yī bié wú yīn jiàn, nèn yè rú méi chǔ chù xīn.
旧游一别无因见,嫩叶如眉处处新。

“嫩叶如眉处处新”平仄韵脚


拼音:nèn yè rú méi chǔ chù xīn

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



“嫩叶如眉处处新”的相关诗句