“老子恰知秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

老子恰知秋”出自元代许有壬的《如梦令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo zi qià zhī qiū,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

墙角黄葵都谢。
开到玉簪花也。
老子恰知秋,风露一庭清夜。
潇洒。
潇洒。
高卧碧窗下。


诗词类型: 如梦令

《如梦令》许有壬 翻译、赏析和诗意


诗词:《如梦令·墙角黄葵都谢》
朝代:元代
作者:许有壬

中文译文:
墙角黄葵都谢,
开到玉簪花也。
老子恰知秋,
风露一庭清夜。
潇洒。潇洒。
高卧碧窗下。

诗意:
这首诗词描述了秋天的景象和作者的情感。黄葵花已经凋谢在墙角,即使是玉簪花也已经开放了。作者深知秋天的来临,风和露水在宁静的夜晚中弥漫。诗人用"潇洒"这两个字表达了自己的心境,似乎在高卧碧窗下,放逐尘世的烦恼。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了秋天的景色和诗人的心境。墙角黄葵凋谢,玉簪花盛开,形象地展现了季节的更迭和生命的轮回。诗人对秋天的了解深刻,他能感受到秋风和露水带来的宁静与清凉。最后两句"潇洒。潇洒。"表达了诗人对自我解脱、超脱尘世的渴望,他在高卧碧窗下,追求一种心灵的自由与潇洒。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了秋天的美丽景色和诗人内心的情感。这种对自然的感受和对心灵自由的追求,使得这首诗词在表达情感和引发读者的共鸣方面具有独特的魅力。

《如梦令》许有壬 拼音读音参考


rú mèng lìng
如梦令

qiáng jiǎo huáng kuí dōu xiè.
墙角黄葵都谢。
kāi dào yù zān huā yě.
开到玉簪花也。
lǎo zi qià zhī qiū, fēng lù yī tíng qīng yè.
老子恰知秋,风露一庭清夜。
xiāo sǎ.
潇洒。
xiāo sǎ.
潇洒。
gāo wò bì chuāng xià.
高卧碧窗下。

“老子恰知秋”平仄韵脚


拼音:lǎo zi qià zhī qiū

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



许有壬

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。