《沁园春 飞吟亭,和白玉蟾韵》是元代许有壬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在春天的园子里,我站在飞吟亭上,
回响着白玉蟾的韵律。
少年时代的翱翔,湖海间奇特的胸襟,
展现着风云激荡的壮丽图景。
将人间的远方,视为咫尺近在眼前,
而眼前的实地,却认为虚无飘渺。
酣畅饮酒的心情超越天际,
振衣而行,仿佛千仞峰峦。
尘世间的烟霞景色有几个区域,
我站在君山下,看见洞庭湖清浅,
心生欲问麻姑一番。
因此,我只是现在的我。
深深地惭愧曾经的伟大男儿模样。
感慨川流不息,就像逝去的岁月,
天风高举,还有谁能同样?
鼎和鼐有何功德?
江山多么幸运,长铗回来时带着鱼肴。
神仙的事情,笑看临邛的道士,
依然留在洪都的旧时光。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达个人情感,表现了诗人对人生和世界的思考和感慨。
诗词开篇以春天的园子作为背景,诗人站在飞吟亭上,回响着白玉蟾的韵律,表现了诗人内心的宁静与追求。接着,诗人描述了少年时代的豪情壮志和开阔的胸襟,将风云激荡的景象展现在读者面前。
诗人用"将人间的远方,视为咫尺近在眼前,而眼前的实地,却认为虚无飘渺"表达了对人生和世界的独特感悟。他认为人们常常将远方视作遥不可及,而忽视了眼前的美好和真实。这种对人生和世界的思考,展示了诗人对人间万象的洞察力。
诗人进一步表达了自己超越尘世的心境。他酣畅饮酒,心情超越天际,振衣而行,仿佛千仞峰峦。这种超脱尘世的境界,让他对尘世间的一切景色和华丽的外表产生了怀疑和淡漠的态度。
在诗的后半部分,诗人以君山和洞庭湖为背景,表现了对自然的景色的赞美和对人生意义的追问。他站在君山下,看到洞庭湖清浅,心生欲问麻姑。这种对自然景色的赞美和对超越尘世事物的追问,体现了诗人对人生意义和宇宙奥秘的思考。
诗词的结尾,诗人回顾自己的人生经历,并表达了对过去的自责和对现在的感慨。他感叹川流不息的岁月,比喻人生的短暂和无常。然而,他仍然希望能够超越凡俗,追寻更高的境界,他问道:"天风高举,还有谁能同样?"这句话流露出对超越尘世的追求和对更高层次的存在的渴望。
诗词中还涉及到鼎鼐、江山和长铗的意象,这些意象象征着宏伟的功绩和幸运。通过这些意象的运用,诗人表达了对历史和传统的敬仰和对命运的思考。
最后,诗人提到"笑看临邛的道士,依然留在洪都的旧时光",这句话似乎带有一丝无奈和对人生的嘲讽。诗人意味深长地表达了对神仙事物和道士的怀疑,似乎在暗示人生的真谛可能并不在于超脱尘世,而是在于活在当下的真实和现实之中。
总的来说,这首诗词通过细腻的描写和深邃的思考,展现了诗人对人生和世界的思考和感慨。他追求超越尘世的境界,但也对尘世间的美好和真实保持着敏感和关注。整首诗词充满了哲理和意味,给人以深思和启发。
全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn fēi yín tíng, hé bái yù chán yùn
沁园春 飞吟亭,和白玉蟾韵
shǎo rì fēi téng, hú hǎi qí xiōng, fēng yún zhuàng tú.
少日飞腾,湖海奇胸,风云壮图。
bǎ rén jiān yuǎn dào, kàn wèi zhǐ chǐ, yǎn qián shí dì, rèn zuò xū wú.
把人间远道,看为咫尺,眼前实地,认作虚无。
shāi jiǔ zhōng tiān, zhèn yī qiān rèn, chén shì yān xiá yǒu jǐ qū.
酾酒中天,振衣千仞,尘世烟霞有几区。
jūn shān xià, jiàn dòng tíng qīng qiǎn, yù wèn má gū.
君山下,见洞庭清浅,欲问麻姑。
gù wú zhǐ shì jīn wú.
故吾只是今吾。
yǐ shēn kuì dāng nián dà zhàng fū.
已深愧当年大丈夫。
chàng chuān liú bù xī, zhí rú shì zhě, tiān fēng gāo jǔ, gèng yǒu shuí yú.
怅川流不息,直如逝者,天风高举,更有谁欤。
dǐng nài hé gōng, jiāng shān duō xìng, zhǎng jiá guī lái shí yǒu yú.
鼎鼐何功,江山多幸,长铗归来食有鱼。
shén xiān shì, xiào lín qióng dào shì, hái zài hóng dōu.
神仙事,笑临邛道士,还在洪都。
“少日飞腾”平仄韵脚
拼音:shǎo rì fēi téng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸
网友评论