“长风千里吹送”的意思及全诗出处和翻译赏析

长风千里吹送”出自元代许有壬的《摸鱼子 登洞庭湖连天楼,和刘光远韵》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cháng fēng qiān lǐ chuī sòng,诗句平仄:平平平仄平仄。

全诗阅读

问楼头几多烟景,长风千里吹送
洞庭岛屿留残雪,依约玉龙飞动。
天故综。
要老子南来,添得诗囊重。
遥山翠耸。
更淡淡斜阳,萧萧落木,感慨古今共。
人间世,何处祥麟威凤。
繁华一枕春梦。
江湖无限闲风月,待我往来吟弄。
君莫痛。
看起舞纷纷,踏破中宵瓮。
深杯自捧。
便唤起湘累,汩罗江上,沉醉是奇供。


诗词类型: 摸鱼子

《摸鱼子 登洞庭湖连天楼,和刘光远韵》许有壬 翻译、赏析和诗意


《摸鱼子 登洞庭湖连天楼,和刘光远韵》是元代诗人许有壬的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
摸鱼子登上洞庭湖边的高楼,与刘光远的诗韵相和。询问楼顶的烟景有多美,长风吹送千里。洞庭湖的岛屿上留下残雪,宛如约定的玉龙在飞动。天地融合。想要老子南来,增添诗囊的重量。远山郁郁葱葱。斜阳更加淡淡,枯萎的树木萧萧地落下,感慨古今共存。在人间的世界里,哪里才能见到祥瑞的麟威凤气呢?繁华只是一枕春梦。江湖中有无限的闲适风月,等待我来往吟咏。君莫痛。看起舞纷纷,踏破深夜中的瓮。自己端起深杯。这样就唤起了湘水的怀念,在汩罗江上,沉醉其中是一种奇妙的献礼。

诗意:
这首诗描绘了诗人登上洞庭湖畔的高楼,欣赏湖畔美景的情景。他思考着远方的山川和自然景观,感慨古今的变迁。诗人表达了对自然美和人间繁华的渴望,同时也表达了对江湖风月的向往和追求。他寄托了自己的心境和情感,希望通过诗歌表达内心的感受和思考。

赏析:
这首诗以洞庭湖为背景,通过描绘湖光山色和自然景观,表达了诗人对美的追求和对自然的热爱。诗中运用了丰富的意象和形象描写,使诗意更加生动。诗人以自己的视角和感受来赞美大自然的壮丽和人间的繁华,同时也表达了对人生、时光流转的思考和感慨。整首诗情感丰富,抒发了诗人对美好生活的向往和对艺术的热爱。通过鲜明的意象和细腻的描写,给人以美的享受和思考的余地,展示了元代诗歌的独特魅力。

《摸鱼子 登洞庭湖连天楼,和刘光远韵》许有壬 拼音读音参考


mō yú zǐ dēng dòng tíng hú lián tiān lóu, hé liú guāng yuǎn yùn
摸鱼子 登洞庭湖连天楼,和刘光远韵

wèn lóu tóu jǐ duō yān jǐng, cháng fēng qiān lǐ chuī sòng.
问楼头几多烟景,长风千里吹送。
dòng tíng dǎo yǔ liú cán xuě, yī yuē yù lóng fēi dòng.
洞庭岛屿留残雪,依约玉龙飞动。
tiān gù zōng.
天故综。
yào lǎo zi nán lái, tiān dé shī náng zhòng.
要老子南来,添得诗囊重。
yáo shān cuì sǒng.
遥山翠耸。
gèng dàn dàn xié yáng, xiāo xiāo luò mù, gǎn kǎi gǔ jīn gòng.
更淡淡斜阳,萧萧落木,感慨古今共。
rén jiān shì, hé chǔ xiáng lín wēi fèng.
人间世,何处祥麟威凤。
fán huá yī zhěn chūn mèng.
繁华一枕春梦。
jiāng hú wú xiàn xián fēng yuè, dài wǒ wǎng lái yín nòng.
江湖无限闲风月,待我往来吟弄。
jūn mò tòng.
君莫痛。
kàn qǐ wǔ fēn fēn, tà pò zhōng xiāo wèng.
看起舞纷纷,踏破中宵瓮。
shēn bēi zì pěng.
深杯自捧。
biàn huàn qǐ xiāng lèi, gǔ luó jiāng shàng, chén zuì shì qí gōng.
便唤起湘累,汩罗江上,沉醉是奇供。

“长风千里吹送”平仄韵脚


拼音:cháng fēng qiān lǐ chuī sòng

平仄:平平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声一送  

网友评论



许有壬

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。