《沁园春 临清舟中即席,次韩伯高见赠韵》是元代诗人许有壬的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
草木无情,不问寒喧,开时便开。
只黄花多事,偏怜隐逸,白头何老友相逢,
清谈绝倒,休校刘郎去后栽。
尊中物,胜他年千里,漫寄寒梅。
神仙合住蓬莱。
柰老母思儿忍不回。
任耿庄槐老,休为痴梦,梅家酒熟,且浣溪怀。
渭北江东,暮云春树,何日扁舟更此来。
公知否,便连朝觞咏,能几徘徊。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,表达了诗人对自然的感慨和人生的思考。诗人通过描绘草木无情的景象,表达了自然界的无私和自由。无论风寒喧嚣,它们都会在适当的时候绽放。黄花虽然多事,但诗人却偏爱那些隐居的人,他们在白发苍苍之后仍能相互相识。清谈已绝,再也找不到像刘郎那样的伴侣。诗人将对方寄托于尊中物,超越了时空的距离,寄寓于寒梅之中。他想象着神仙们在蓬莱仙境中共同居住。然而,老母亲思念儿子,却不愿意回来。耿庄和槐树老去了,不再追求痴心的梦想,而梅家的酒却熟了,此刻他只想沐浴在怀念的溪水中。渭北江东,暮云春树,诗人渴望着何时能再次乘船而来,与友人共享美好时光。请问你是否知道?如果是这样,我们就举起酒杯,歌颂这一刻,尽情徘徊。
通过对这首诗词的分析,我们可以感受到诗人对自然的敬畏和对友情的珍视。他通过描绘自然景物和隐喻的方式,表达了对人生的思考和对美好时光的向往。诗词中蕴含着对自然、人情和生命的深刻感悟,展现了元代诗人独特的艺术才华和情感表达能力。
qìn yuán chūn lín qīng zhōu zhōng jí xí, cì hán bó gāo jiàn zèng yùn
沁园春 临清舟中即席,次韩伯高见赠韵
cǎo mù wú qíng, bù wèn hán xuān, kāi shí biàn kāi.
草木无情,不问寒喧,开时便开。
zhǐ huáng huā duō shì piān lián yǐn yì bái tóu hé lǎo yǒu xiāng féng, qīng tán jué dǎo, xiū xiào liú láng qù hòu zāi.
只黄花多事、偏怜隐逸、白头何老友相逢,清谈绝倒,休校刘郎去后栽。
zūn zhōng wù, shèng tā nián qiān lǐ, màn jì hán méi.
尊中物,胜他年千里,漫寄寒梅。
shén xiān hé zhù péng lái.
神仙合住蓬莱。
nài lǎo mǔ sī ér rěn bù huí.
柰老母思儿忍不回。
rèn gěng zhuāng huái lǎo, xiū wèi chī mèng, méi jiā jiǔ shú, qiě huàn xī huái.
任耿庄槐老,休为痴梦,梅家酒熟,且浣溪怀。
wèi běi jiāng dōng, mù yún chūn shù, hé rì piān zhōu gèng cǐ lái.
渭北江东,暮云春树,何日扁舟更此来。
gōng zhī fǒu, biàn lián cháo shāng yǒng, néng jǐ pái huái.
公知否,便连朝觞咏,能几徘徊。
拼音:wèi běi jiāng dōng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东