酬马大夫以愚献通草茇葜酒感通拔二字因而寄别之作
泥沙难振拔,谁复问穷通。
莫讶提壶赠,家传枕曲风。
成谣独酌后,深意片言中。
不进终无已,应须荀令公。
这首诗是唐代刘禹锡的作品,《酬马大夫以愚献通草茇葜酒感通拔二字因而寄别之作》。诗中表达了一种朴素而深刻的思考。
诗中的“泥沙”指的是世俗的纷扰和浮躁,而“振拔”则是指摆脱这种束缚,寻找返璞归真的境地。“谁复问穷通”,意味着诗人认为泥沙之中的人们已经忘记了关注穷通的本质,而只关注表面的虚荣。
诗中的“提壶赠”和“家传枕曲风”,是指以自家酿酒和曲法延续前人的风格,并将之奉献给马大夫。这里的“提壶赠”也可以被理解为将内心深思直接奉献给马大夫。
诗的最后两句“不进终无已,应须荀令公”,表达了诗人在寻求智慧和真理的道路上的执着和决心。不进,即不放弃追求真理的努力;而“荀令公”则指代孔子所推崇的荀子,象征了追求智慧和真理。
整首诗简洁明了,以浅显易懂的文字表达了诗人对于人们追求返璞归真和真理的思考和期望。同时,诗中运用了自家酿酒和曲法的意象,将其与追求智慧和真理进行了联系,表达了作者的独立思考和对于崇高境地的追求。整首诗以简约而有力的语言,道出了一种朴素而深刻的诗意。
全诗拼音读音对照参考
chóu mǎ dài fū yǐ yú xiàn tōng cǎo bá qiā jiǔ gǎn tōng bá èr zì yīn ér jì bié zhī zuò
酬马大夫以愚献通草茇葜酒感通拔二字因而寄别之作
ní shā nán zhèn bá, shuí fù wèn qióng tōng.
泥沙难振拔,谁复问穷通。
mò yà tí hú zèng, jiā chuán zhěn qū fēng.
莫讶提壶赠,家传枕曲风。
chéng yáo dú zhuó hòu, shēn yì piàn yán zhōng.
成谣独酌后,深意片言中。
bù jìn zhōng wú yǐ, yīng xū xún lìng gōng.
不进终无已,应须荀令公。
“成谣独酌后”平仄韵脚
拼音:chéng yáo dú zhuó hòu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论