《如梦令·九八般般洽协》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗词表达了一种美好的愿景,诗意深远,赋予了人们对美好事物的向往和追求。
这首诗词的中文译文如下:
九八般般洽协,
各种各样的事物和谐融洽。
无论何处都能感受到光辉的照耀,
它们都闪烁着灿烂的光芒,使其更加绚烨。
相互连接,相互连结,
生长出了媲美瑶枝和玉叶的美丽。
这首诗词通过运用生动的比喻和描绘,展现了一幅美好的画面。诗中的“九八般般洽协”表达了各种各样事物之间的和谐共处,无论是人与人之间的相互合作,还是自然界中各个元素之间的协调统一。这种和谐的状态使得世界充满了光辉和灿烂,给人一种积极向上的感受。
诗中的“长出瑶枝玉叶”描绘了美好事物的生长和发展,将美丽的自然景观与人们对美好事物的向往相结合。这种意象给人一种清新、宁静的感觉,同时也寄托了人们对美好生活的期盼和追求。
整首诗词通过运用形象生动的语言表达了作者对美好事物的赞美和向往,给人以欣慰和激励。它引导读者思考和追求和谐、积极向上的生活态度,展示了诗人对美好世界的向往和憧憬。
全诗拼音读音对照参考
rú mèng lìng
如梦令
jiǔ bā bān bān qià xié.
九八般般洽协。
pǔ biàn jǐn guī diào xiè.
普遍尽归调燮。
chǔ chù jiàn guāng huī, càn càn yóu zēng wěi yè.
处处见光辉,灿灿尤增炜烨。
xiāng jiē.
相接。
xiāng jiē.
相接。
zhǎng chū yáo zhī yù yè.
长出瑶枝玉叶。
“灿灿尤增炜烨”平仄韵脚
拼音:càn càn yóu zēng wěi yè
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:
网友评论
* “灿灿尤增炜烨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灿灿尤增炜烨”出自王哲的 《如梦令·九八般般洽协》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。