这首诗词是元代王哲的《捣练子·三丹宝》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《捣练子·三丹宝》的中文译文如下:
三种宝物,难以分辨,昏昏默默怎能保护。*哩,哩*。它们在虚空中长时间拥抱着。绯红的衣袍包裹着一个新的乌帽子。*哩,哩*。
这首诗词传达了一种模糊不清、难以理解的意境。诗中的“三丹宝”被描述为难以辨认,似乎是某种珍贵的宝物或者象征性的存在。然而,这些宝物的真正含义和保护方法却显得模糊不清。作者以“昏昏默默”形容自己对于这些宝物的理解和保护之道的困惑。
诗中出现的“*哩,哩*”是一种重复的声音,可能是描述诗人心中的犹豫和迷茫。这种声音强调了作者在追求理解和保护这些宝物时的困扰感。
虚空的描绘给人一种无边无际、无法捉摸的感觉,与诗人对于宝物的理解和保护之道的模糊性相呼应。绯红的衣袍和新的乌帽子可能是象征性的形象,暗示了一种变化和转变的可能性,但具体含义仍然模糊。
整首诗词以模糊、迷离的语言和意象表达了作者在面对重要事物时的困惑和迷茫。它通过抽象的形象和难以捉摸的意境,引发读者对于人生、事物本质以及理解的思考。
全诗拼音读音对照参考
dǎo liàn zǐ
捣练子
sān dān bǎo.
三丹宝。
nán fēn pōu.
难分剖。
hūn hūn mò mò zěn shēng bǎo.
昏昏默默怎生保。
lī, lī.
*哩,哩*。
zài xū kōng zhǎng huái bào.
在虚空长怀抱。
fēi shān guǒ le xīn wū mào.
绯衫裹了新乌帽。
lī, lī.
*哩,哩*。
“昏昏默默怎生保”平仄韵脚
拼音:hūn hūn mò mò zěn shēng bǎo
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “昏昏默默怎生保”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昏昏默默怎生保”出自王哲的 《捣练子·三丹宝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。