“铁牛耕土”的意思及全诗出处和翻译赏析

铁牛耕土”出自元代王哲的《惜黄花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiě niú gēng tǔ,诗句平仄:仄平平仄。

全诗阅读

大仙师父。
常来救苦。
且作凡间人、说些宗祖。
地下一声雷,震动山头雨。
怎知道、铁牛耕土
坎离并子午。
擒龙捉虎。
这般事,无一个、与心为主。
越斗巧机关,大限数来取。
看你得、那个门户。


诗词类型: 惜黄花

《惜黄花》王哲 翻译、赏析和诗意


《惜黄花·大仙师父》是元代诗人王哲的作品。这首诗描绘了一个神秘的大仙师父,他时常出现在尘世间拯救苦难。他以尘世之人的身份,谈论一些关于宗祖的事情。当地下雷鸣,山头的雨水被震动时,我们怎么知道,是铁牛在耕土,是坎离和子午在执掌擒龙捉虎的任务。这些事情中,没有一个是与个人心愿有关的。越是巧妙的机关,越是受到大限数的限制。我们必须看出,哪一个门户能够获得成功。

这首诗通过大仙师父的形象,揭示了尘世间的不确定性和命运的局限性。大仙师父以凡人的身份行走于尘世之间,表达了人们对于超越自身的力量的向往与渴望。诗中所描绘的雷鸣和雨水,象征着世间的变幻和不可测性,而铁牛、坎离和子午等象征着神秘的力量和机缘。诗人通过这些意象,表达了人们在面对复杂的世界时,往往需要依靠超越个人力量的力量与机遇。

这首诗对于宗教信仰、命运和人生意义等主题进行了探讨,以及人们对于超越自身境遇的向往。它通过描绘大仙师父的形象以及象征性的意象,表达了人们对于超越命运束缚的渴望和追求。诗中的意象和隐喻使得诗词充满了神秘和哲理,引发读者对于人生、命运和宇宙之谜的思考。

这首诗的译文如下:

惜黄花·大仙师父
大仙师父常常来救苦
且以凡人身份,谈论宗祖之事
地下雷声震动山头雨
我们怎么知道,铁牛在耕土
坎离和子午擒龙捉虎
这些事情中,没有一个是与个人心愿有关的
越是巧妙的机关,越是受到大限数的限制
我们必须看出,哪一个门户能够获得成功

这首诗表达了人们对于超越自身命运的向往,以及面对复杂世界时需要依靠超越个人力量的力量与机遇。通过描绘大仙师父和象征性的意象,诗人引发读者对于人生、命运和宇宙之谜的思考。

《惜黄花》王哲 拼音读音参考


xī huáng huā
惜黄花

dà xiān shī fù.
大仙师父。
cháng lái jiù kǔ.
常来救苦。
qiě zuò fán jiān rén shuō xiē zōng zǔ.
且作凡间人、说些宗祖。
dì xià yī shēng léi, zhèn dòng shān tóu yǔ.
地下一声雷,震动山头雨。
zěn zhī dào tiě niú gēng tǔ.
怎知道、铁牛耕土。
kǎn lí bìng zǐ wǔ.
坎离并子午。
qín lóng zhuō hǔ.
擒龙捉虎。
zhè bān shì, wú yí gè yǔ xīn wéi zhǔ.
这般事,无一个、与心为主。
yuè dòu qiǎo jī guān, dà xiàn shù lái qǔ.
越斗巧机关,大限数来取。
kàn nǐ dé nà gè mén hù.
看你得、那个门户。

“铁牛耕土”平仄韵脚


拼音:tiě niú gēng tǔ

平仄:仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论