“宴罢后琼堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宴罢后琼堂”出自元代王哲的《巫山一段云》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn bà hòu qióng táng,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

对月成词句,临风写颂章。
一枝银管瑞中祥。
随手染清凉。
玉洞六开深浅,宝树花分篆香。
蓬莱仙岛是吾乡。
宴罢后琼堂


诗词类型: 巫山一段云

《巫山一段云》王哲 翻译、赏析和诗意


《巫山一段云·对月成词句》是元代诗人王哲的作品。这首诗以对月为主题,通过描绘自然景物和仙境的美景,表达了对月亮的赞美和对仙境的向往。

诗词的中文译文:
对月成词句,临风写颂章。
一枝银管瑞中祥,随手染清凉。
玉洞六开深浅,宝树花分篆香。
蓬莱仙岛是吾乡,宴罢后琼堂。

诗意和赏析:
这首诗以巫山为背景,以对月为主题,表现了作者对月亮的赞美和对仙境的向往之情。诗中的意象和描写充满了神奇和浪漫的色彩。

首先,诗人以“对月成词句”作为开头,表明他要以诗句的形式来表达对月亮的赞美之情。接着,他描述了自己站在风中,写下这颂章的场景。这一描写使读者感受到了作者在自然中的静思之境,以及他对月亮的专注和敬仰。

接下来,诗中出现了“一枝银管瑞中祥”,用银管来比喻月亮,意味着月亮洁白如银,充满了吉祥之意。随后,诗人又写到月亮的清凉之感,似乎在告诉读者,月亮的光芒能够带来一丝清凉和舒适。

诗中还描绘了玉洞和宝树,以及它们所带来的香气和美丽。玉洞“六开深浅”,形容洞穴的深度和广阔,给人一种神秘和宽广的感觉。而宝树的花朵则被形容为“篆香”,意味着花香如同篆刻般纯美和精致。

最后两句诗表达了诗人对仙境的向往和希冀。诗人将蓬莱仙岛视为自己的家园,表达了对仙境的思念和归属感。而“宴罢后琼堂”则暗示了仙境中的美好宴会和仙人们的欢乐场景,进一步增强了对仙境的向往之情。

这首诗以精致的描写和丰富的意象,表达了诗人对月亮和仙境的美好想象和向往之情。读者在阅读时能够感受到自然景物和仙境的神奇与浪漫,以及诗人对它们的赞美和向往之心。

《巫山一段云》王哲 拼音读音参考


wū shān yī duàn yún
巫山一段云

duì yuè chéng cí jù, lín fēng xiě sòng zhāng.
对月成词句,临风写颂章。
yī zhī yín guǎn ruì zhōng xiáng.
一枝银管瑞中祥。
suí shǒu rǎn qīng liáng.
随手染清凉。
yù dòng liù kāi shēn qiǎn, bǎo shù huā fēn zhuàn xiāng.
玉洞六开深浅,宝树花分篆香。
péng lái xiān dǎo shì wú xiāng.
蓬莱仙岛是吾乡。
yàn bà hòu qióng táng.
宴罢后琼堂。

“宴罢后琼堂”平仄韵脚


拼音:yàn bà hòu qióng táng

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论