《黄鹤洞中仙 继重阳韵》是元代马钰的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
知味又闻香,
因得非凡遇。
更说祖师两个来,
教我修行赋。
一志访秦川,
乡井宁回觑。
火灭烟消心死灰,
名挂神仙簿。
中文译文:
我既能品味美食,又能闻到芬芳的香气,
这都是因为我得到了非同寻常的机缘。
更有人说祖师两位前来,
教我修行并作赋文。
我怀着一个愿望去访问秦川,
乡井之间没有人回头看望我。
火灭了,烟消散,心灰了,
但我的名字挂在神仙的名单上。
诗意和赏析:
诗人马钰以自己的经历和感悟,表达了对修行和追求卓越的追求。首句“知味又闻香”,意味着作者不仅懂得享受生活中的美味,还能察觉到细微的香气,显示了他对生活的敏感和细腻。第二句“因得非凡遇”,表明作者得到了非同寻常的机缘和遇见,可能是指他遇到了重要的启示或遇到了有益于修行的人或事。
接下来的两句“更说祖师两个来,教我修行赋”,揭示了作者受到祖师的指点和教诲,使他在修行的道路上更进一步,并且在文学上有所成就。这体现了诗人对师长的敬仰和对传统文化的承袭。
接下来的两句“一志访秦川,乡井宁回觑”,表明作者怀着一个志向,前往秦川地区寻求更高的修行境界。然而,乡井之间的人们对他的追求漠不关心,让他感到孤独和被忽视。
最后两句“火灭烟消心死灰,名挂神仙簿”,通过意象的转换,表达了作者内心的苦闷和挣扎。火灭烟消象征着他的热情和希望破灭,心如死灰。然而,他的名字仍然挂在神仙的名单上,可能是指他在修行和文学上的成就得到了认可和记载。
整首诗展现了作者对修行和追求卓越的坚持,同时也抒发了作者在追求中所面临的孤独和困惑。通过对个人经历和感悟的描绘,表达了一种对人生意义和价值的探索和追问。
全诗拼音读音对照参考
huáng hè dòng zhōng xiān jì chóng yáng yùn
黄鹤洞中仙 继重阳韵
zhī wèi yòu wén xiāng, yīn dé fēi fán yù.
知味又闻香,因得非凡遇。
gèng shuō zǔ shī liǎng gè lái, jiào wǒ xiū xíng fù.
更说祖师两个来,教我修行赋。
yī zhì fǎng qín chuān, xiāng jǐng níng huí qù.
一志访秦川,乡井宁回觑。
huǒ miè yān xiāo xīn sǐ huī, míng guà shén xiān bù.
火灭烟消心死灰,名挂神仙簿。
“乡井宁回觑”平仄韵脚
拼音:xiāng jǐng níng huí qù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御
网友评论