“五鼓孤眠内守”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   马钰

五鼓孤眠内守”出自元代马钰的《无梦令》, 诗句共6个字。

五鼓孤眠内守
湛寂无中得有。
应物处真常,自是神丹无漏。
无漏。
无漏。
显现胎仙清秀。

诗句汉字解释

《无梦令·五鼓孤眠内守》是元代诗人马钰的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五鼓孤眠内守,
在寂静中,我独自醒来。
心境平和,没有杂念,
体悟到物我合一的真常。
这是一种自然的状态,
如同神仙所服用的神丹,不会泄漏。
没有泄漏。没有泄漏。
它显现出胎中的仙人的清秀。

这首诗词表达了诗人在清晨五鼓时醒来的心境和体悟。诗人描述自己在孤独的宁静中醒来,意识到自己内心的平和和纯净。他领悟到了物我合一的真常,即万物与自我融为一体的自然法则。这种领悟使他感觉如同服用了神仙所用的神丹,达到了纯净无漏的境地。

诗词通过描述诗人的清晨醒来和内心的体悟,表达了纯净无漏的境界和人与自然的和谐统一。诗中运用了简洁的语言和音韵的重复,呼应了诗意的宁静和平和。整首诗词以简洁的形象描绘了胎中仙人的清秀,突出了诗人通过内心的觉悟而达到的超然境界。

全诗拼音读音对照参考


wú mèng lìng
无梦令
wǔ gǔ gū mián nèi shǒu.
五鼓孤眠内守。
zhàn jì wú zhōng de yǒu.
湛寂无中得有。
yìng wù chù zhēn cháng, zì shì shén dān wú lòu.
应物处真常,自是神丹无漏。
wú lòu.
无漏。
wú lòu.
无漏。
xiǎn xiàn tāi xiān qīng xiù.
显现胎仙清秀。

“五鼓孤眠内守”平仄韵脚


拼音:wǔ gǔ gū mián nèi shǒu
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “五鼓孤眠内守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五鼓孤眠内守”出自马钰的 《无梦令·五鼓孤眠内守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。