“惺惺灵利邪魔”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   马钰

惺惺灵利邪魔”出自元代马钰的《满庭芳 赠王知玄》, 诗句共6个字。

儿孙枷*,妻妾干戈。
惺惺灵利邪魔
蜗角蝇头名利,宠辱惊多。
寻思上床鞋履,到来朝、事节如何。
遮性命,奈一宵难保,争个甚麽。
好伴同侗马钰,松峰下逍遥,醉舞狂歌。
膝上琴弹碧玉,调格冲和。
炉中养成大药,现胎仙、舞袖婆娑。
恁时节,礼风仙,同上大罗。

诗句汉字解释

《满庭芳 赠王知玄》是元代马钰创作的一首诗词。这首诗词描绘了儿孙的羁绊、妻妾之间的争斗以及名利之间的纷争,表现了人生中的喜怒哀乐和世俗的困扰。同时,诗人也表达了对逍遥自在、追求艺术和人生自由的向往。

这首诗词通过一系列的对比和描绘,展示了生活的琐碎和纷扰。"儿孙枷"和"妻妾干戈"暗指家庭的责任与矛盾,"惺惺灵利邪魔"则揭示了世俗的诱惑和烦扰。"蜗角蝇头名利"意味着微不足道的功名利禄,而"宠辱惊多"则表达了人生中的荣辱得失。诗人思索着自己的行止和生活的节律,不知如何应对这些纷扰之事。他反问着,这些事情到底值得吗?

诗人渴望与志同道合的伴侣共度人生,与王知玄为伴,一同逍遥自在地生活在松峰下。他们畅快地醉舞狂歌,琴声在他们膝上轻拨,音调和谐。"炉中养成大药"暗指通过修炼和艺术的追求,可以使自己得到心灵的滋养和升华。他们在艺术中得到安慰和启示,仿佛在舞动的袖子中洋溢着仙气。在这样的境界中,他们超越了尘世的束缚,与礼仪之风和大罗天仙同在。

这首诗词表达了对世俗纷扰的厌倦和追求内心自由的渴望。诗人通过对比描绘了家庭、名利和人情的纠葛,以及对艺术和自由生活的向往。他希望能够摆脱琐碎的事务,追求内心的宁静与追求真理。这首诗词在描绘人生百态的同时,也寄托了对人生意义和价值的思考。

全诗拼音读音对照参考


mǎn tíng fāng zèng wáng zhī xuán
满庭芳 赠王知玄
ér sūn jiā, qī qiè gān gē.
儿孙枷*,妻妾干戈。
xīng xīng líng lì xié mó.
惺惺灵利邪魔。
wō jiǎo yíng tóu míng lì, chǒng rǔ jīng duō.
蜗角蝇头名利,宠辱惊多。
xún sī shàng chuáng xié lǚ, dào lái zhāo shì jié rú hé.
寻思上床鞋履,到来朝、事节如何。
zhē xìng mìng, nài yī xiāo nán bǎo, zhēng gè shén mó.
遮性命,奈一宵难保,争个甚麽。
hǎo bàn tóng dòng mǎ yù, sōng fēng xià xiāo yáo, zuì wǔ kuáng gē.
好伴同侗马钰,松峰下逍遥,醉舞狂歌。
xī shàng qín dàn bì yù, diào gé chōng hé.
膝上琴弹碧玉,调格冲和。
lú zhōng yǎng chéng dà yào, xiàn tāi xiān wǔ xiù pó suō.
炉中养成大药,现胎仙、舞袖婆娑。
nèn shí jié, lǐ fēng xiān, tóng shàng dà luó.
恁时节,礼风仙,同上大罗。

“惺惺灵利邪魔”平仄韵脚


拼音:xīng xīng líng lì xié mó
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “惺惺灵利邪魔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惺惺灵利邪魔”出自马钰的 《满庭芳 赠王知玄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。