“景灭澄明”的意思及全诗出处和翻译赏析

景灭澄明”出自元代马钰的《踏云行 次重阳韵》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐng miè chéng míng,诗句平仄:仄仄平平。

全诗阅读

因遇风仙,头分丫角。
从今陡顿忘形壳。
攀援爱念上心来,被予慧照先知觉。
景灭澄明,道光遥邈。
炉中露就灵灵雹。
功成专待紫书来,胎仙


诗词类型: 踏云行

《踏云行 次重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意


《踏云行 次重阳韵》是元代马钰创作的一首诗词。

中文译文:
因遇风仙,头分丫角。
从今陡顿忘形壳。
攀援爱念上心来,
被予慧照先知觉。
景灭澄明,道光遥邈。
炉中露就灵灵雹。
功成专待紫书来,
胎仙

诗意:
这首诗词描绘了主人公遇见了一个风仙,头上长出了分叉的角。从那之后,他突然忘记了自己的形象和外表。他迫切地渴望攀援并表达出对风仙的爱意,而风仙赐予他智慧,让他先知先觉。景色消失,只剩下清澈明亮的道路和遥远的光芒。炉中的露水变成了灵动的雹。他期待着完成功业后,等待着紫书的到来,成为一个胎仙。

赏析:
这首诗词充满了神奇和幻想的意象,描绘了主人公与风仙的奇妙相遇与转变过程。诗中运用了对比的手法,将主人公遇见风仙后的心境与景色进行了对照。一开始,主人公的头上长出分叉的角,象征着他的变化和超脱凡尘的状态。他渴望攀援,表达出内心的爱意,而风仙赐予他智慧,让他超越常人的认知。景色消失,只剩下清澈明亮的道路和遥远的光芒,给人以一种超然脱俗的感觉。炉中的露水变成了灵动的雹,增添了诗词的神秘氛围。最后,主人公期待着完成功业,等待着紫书的到来,成为一个胎仙,这是一种超越尘世的境界。

整首诗词通过描绘奇特的场景和意象,表达了人与仙境的交融和转变的主题。它展示了人们对于超越凡俗、追求更高层次存在的向往,同时也揭示了诗人对于神话故事和仙境的独特想象力。这首诗词给人以遐想和思考的空间,引发读者对于人生和境界的思考,体现了元代诗词的神秘主题和意境的追求。

《踏云行 次重阳韵》马钰 拼音读音参考


tà yún xíng cì chóng yáng yùn
踏云行 次重阳韵

yīn yù fēng xiān, tóu fēn yā jiǎo.
因遇风仙,头分丫角。
cóng jīn dǒu dùn wàng xíng ké.
从今陡顿忘形壳。
pān yuán ài niàn shàng xīn lái, bèi yǔ huì zhào xiān zhī jué.
攀援爱念上心来,被予慧照先知觉。
jǐng miè chéng míng, dào guāng yáo miǎo.
景灭澄明,道光遥邈。
lú zhōng lù jiù líng líng báo.
炉中露就灵灵雹。
gōng chéng zhuān dài zǐ shū lái, tāi xiān
功成专待紫书来,胎仙

“景灭澄明”平仄韵脚


拼音:jǐng miè chéng míng

平仄:仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚  

网友评论