“共把风云跨”的意思及全诗出处和翻译赏析

共把风云跨”出自元代马钰的《苏幕遮 风发》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng bǎ fēng yún kuà,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

害风王,扶风马。
各做心风,总把家缘舍。
吟咏清风明月下。
风里寻风,搜得真风雅。
顺风行,随风耍。
处处风传,结正风无价。
掌握风飚持玉*。
驰骋风流,共把风云跨


诗词类型: 苏幕遮

《苏幕遮 风发》马钰 翻译、赏析和诗意


《苏幕遮 风发》是元代诗人马钰的作品。这首诗词以风为主题,通过对风的描绘和抒发,表达了作者对自然风景的赞美和对人生境遇的思考。

诗词中的“害风王,扶风马”表明风的力量和影响力。作者通过对风的形象化描写,将其比喻为一位王者,一匹疾驰的马匹,展现了风的快速和强大。

“各做心风,总把家缘舍”揭示了风的无常和变化性,无论是家庭、情感还是事业,都会受到风的影响而改变。这种变化的风也被称为“心风”,它在诗中扮演着重要的角色。

诗句“吟咏清风明月下。风里寻风,搜得真风雅”表达了作者对清风明月的喜爱和追求。作者通过吟咏清风明月,以及在风中寻找和感受真正的风雅,表达了对高尚品质和美好事物的追求。

“顺风行,随风耍。处处风传,结正风无价”展现了作者与风的亲近和和谐。作者在风的引领下,顺风而行,尽情地玩耍。诗句中的“结正风无价”强调了风的重要性和价值,暗示了风对于人生的指导和影响的重要性。

最后两句“掌握风飚持玉*。驰骋风流,共把风云跨”表达了作者对自身能够掌握风的力量和风的激情行动的自豪。诗人将风的力量比喻为玉,意味着风的高贵和珍贵。驰骋风流、跨越风云,体现了作者对自由、豪迈和追求卓越的追求。

总体来说,这首诗词通过对风的描绘和抒发,表达了作者对风的赞美和思考。通过风的形象化描写,诗人抒发了对风的力量、变化性和引导作用的认识。诗中融入了对清风明月、高尚品质和自由追求的追崇,展示了作者对于人生境遇和内心追求的思考和感悟。

《苏幕遮 风发》马钰 拼音读音参考


sū mù zhē fēng fā
苏幕遮 风发

hài fēng wáng, fú fēng mǎ.
害风王,扶风马。
gè zuò xīn fēng, zǒng bǎ jiā yuán shě.
各做心风,总把家缘舍。
yín yǒng qīng fēng míng yuè xià.
吟咏清风明月下。
fēng lǐ xún fēng, sōu dé zhēn fēng yǎ.
风里寻风,搜得真风雅。
shùn fēng xíng, suí fēng shuǎ.
顺风行,随风耍。
chǔ chù fēng chuán, jié zhèng fēng wú jià.
处处风传,结正风无价。
zhǎng wò fēng biāo chí yù.
掌握风飚持玉*。
chí chěng fēng liú, gòng bǎ fēng yún kuà.
驰骋风流,共把风云跨。

“共把风云跨”平仄韵脚


拼音:gòng bǎ fēng yún kuà

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  

网友评论