自从左冯归洛下,
回馈乐天并呈给裴令公。
新的荣宠降临龙楼,
分配工作在都城附近的旧丘。
园公自有紫芝这种神奇草药为伴,
还一直追随当年的少傅赤松的游历。
华林的树叶已晚秋的红了,
伊水的光线明亮得像翠玉一样。
而且还有东山的文人酒会相接,
才知道江左的风流尚未消失。
这首诗致敬了左冯、乐天和裴令公这三位重要的文人,在诗中展现了唐朝的文化繁荣和风气活泼的一面。诗人通过描述宫廷中的荣耀和仕途,以及风光秀丽的自然景色,表达了对传统文化的追求和对江南地区的向往。诗中的华林、伊水和东山等景点都是当时著名的地方,展现了唐代文人对自然和名胜的热爱。整首诗流畅自然,用词简洁明快,情感真挚,展示了诗人对仕途的追逐和对文化的认同。
全诗拼音读音对照参考
zì zuǒ féng guī luò xià chóu lè tiān jiān chéng péi lìng gōng
自左冯归洛下酬乐天兼呈裴令公
xīn ēn tōng jí zài lóng lóu, fēn wù shén dōu jìn jiù qiū.
新恩通籍在龙楼,分务神都近旧丘。
zì yǒu yuán gōng zǐ zhī lǚ,
自有园公紫芝侣,
réng zhuī shǎo fù chì sōng yóu.
仍追少傅赤松游。
huá lín shuāng yè hóng xiá wǎn, yī shuǐ qíng guāng bì yù qiū.
华林霜叶红霞晚,伊水晴光碧玉秋。
gèng jiē dōng shān wén jiǔ huì, shǐ zhī jiāng zuǒ wèi fēng liú.
更接东山文酒会,始知江左未风流。
“自有园公紫芝侣”平仄韵脚
拼音:zì yǒu yuán gōng zǐ zhī lǚ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语
网友评论
* “自有园公紫芝侣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自有园公紫芝侣”出自刘禹锡的 《自左冯归洛下酬乐天兼呈裴令公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。