“难免死生磨”的意思及全诗出处和翻译赏析

难免死生磨”出自元代侯善渊的《糖多令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán miǎn sǐ shēng mó,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

休恁苦争*。
人生得几何。
奈百年、有似南柯。
富贵功名俱遂意,难免死生磨
也*。
随分养天和。
阳生满鼎多。
内烹煎、凝结灵波。
炼就金丹光透体,混一气,贯娑婆。
也*。


诗词类型:

《糖多令》侯善渊 翻译、赏析和诗意


《糖多令》是元代诗人侯善渊创作的一首诗词。这首诗词通过抒发人生观和对富贵、功名的思考,表达了对生死、命运的思索和对修炼内丹的向往。

译文和赏析如下:

糖多令
------
休恁苦争*。人生得几何。
奈百年、有似南柯。
富贵功名俱遂意,难免死生磨。
也*。随分养天和。
阳生满鼎多。内烹煎、凝结灵波。
炼就金丹光透体,混一气,贯娑婆。
也*。

诗意和赏析:
《糖多令》这首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者对人生的思考。首句“休恁苦争”,表达了作者对于人们不必过分争强好胜的苦恼的呼唤。接着,“人生得几何”,反问了人生的意义和价值。接下来的两句“奈百年、有似南柯”,以意境丰富的表达方式,描绘了人生短暂如南柯一梦,百年光阴转瞬即逝。

接下来的两句“富贵功名俱遂意,难免死生磨”,表达了作者对富贵、功名的追求和对命运无法回避的死生磨难的感慨。然而,接下来的两句“也*。随分养天和”,又表达了一种豁达的态度,认为人应该顺从天命,顺应自然之道。

接下来的两句“阳生满鼎多。内烹煎、凝结灵波”,描述了修炼内丹的过程,用炼丹的隐喻来表达对于身心修行的向往和追求。最后一句“炼就金丹光透体,混一气,贯娑婆”,表达了通过修炼内丹,达到身心合一,融入整个世界的愿望和追求。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于人生、命运和修行的思考。诗中展示了对于功名富贵的看透和对于内心修行的向往,以及一种豁达的态度和对于生命的独特感悟。

《糖多令》侯善渊 拼音读音参考


táng duō lìng
糖多令

xiū nèn kǔ zhēng.
休恁苦争*。
rén shēng de jǐ hé.
人生得几何。
nài bǎi nián yǒu shì nán kē.
奈百年、有似南柯。
fù guì gōng míng jù suì yì, nán miǎn sǐ shēng mó.
富贵功名俱遂意,难免死生磨。
yě.
也*。
suí fēn yǎng tiān hé.
随分养天和。
yáng shēng mǎn dǐng duō.
阳生满鼎多。
nèi pēng jiān níng jié líng bō.
内烹煎、凝结灵波。
liàn jiù jīn dān guāng tòu tǐ, hùn yī qì, guàn suō pó.
炼就金丹光透体,混一气,贯娑婆。
yě.
也*。

“难免死生磨”平仄韵脚


拼音:nán miǎn sǐ shēng mó

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个  

网友评论