《挽陈子青翁》是近代诗人陈三立的作品。这首诗表达了离乡背井、历经艰辛的情感,同时融入了对于人生悲欢离合和对于传统文化的思考。
诗词以凄凉的氛围展开,描绘了作者作为羁旅之人与亲友的相聚离别。"羁旅联英冑"表达了作者作为流离失所的人与志同道合的朋友们紧密结合在一起的情感纽带。"依依寄命年"传达了作者对于命运多舛的感慨和依恋之情。
接下来的描写将场景转移到湖海之间,"海灯摇寤寐,湖舸脱腥膻"。这两句通过描绘夜晚的海灯摇曳和湖船摆脱湖中的腥膻气味,表现了作者对于离开家乡的渴望和对于清新自然的向往。
诗的后半部分展示了作者对于传统文化和理想的思考。"待续移山志,终荒种秫田"表达了作者将继续追寻理想,努力奋斗的决心。"魂亲林处士,神理雪梅传"则是对于传统文化中的杰出人物和思想的致敬,表现了作者对于学问和精神追求的推崇。
整首诗以抒发离愁别绪为主题,通过描绘个人经历和情感内心的交织,表达了作者对于人生的思考和对于传统文化的敬仰。这首诗以简洁而凝练的语言,展现了陈三立独特的情感表达和对于人生的深刻思考,给人以深远的启示。
全诗拼音读音对照参考
wǎn chén zi qīng wēng
挽陈子青翁
jī lǚ lián yīng zhòu, yī yī jì mìng nián.
羁旅联英冑,依依寄命年。
hǎi dēng yáo wù mèi, hú gě tuō xīng shān.
海灯摇寤寐,湖舸脱腥膻。
dài xù yí shān zhì, zhōng huāng zhǒng shú tián.
待续移山志,终荒种秫田。
hún qīn lín chǔ shì, shén lǐ xuě méi chuán.
魂亲林处士,神理雪梅传。
“海灯摇寤寐”平仄韵脚
拼音:hǎi dēng yáo wù mèi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “海灯摇寤寐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海灯摇寤寐”出自陈三立的 《挽陈子青翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。