《哭沈乙庵翁》是近代诗人陈三立的作品。这首诗以抒发悲痛之情为主题,通过对逝去的友人沈乙庵的悼念,表达了对友情和人生无常的思考。
这首诗词充满了凄凉和悲伤的意境,通过描写作者在病榻上、面对生死之际的心境和对友人的思念之情,表达了作者内心深处的无尽哀愁。
在诗词中,作者提到了沈乙庵的才华和受宠的情景,但这些光辉的事物都随着他的离世而消失。作者还表达了对沈乙庵晚年孤独的同情,他的亲友们都已散去,只有他孤独地面对着人生的尽头。
诗词中还提到了一楼影、海涛声等意象,这些意象象征着沈乙庵留下的回忆和他生前的声音。这些意象也强调了时间的流逝和人世的变迁,使读者感受到了诗人对逝去时光的惋惜和对友人的无尽思念。
整首诗词以哀悼为主线,通过对友人生死的描写,抒发了诗人内心的苍凉和对生命的深刻思考。通过细腻的描写和凄美的意境,诗词引发了读者对友情和生命无常的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
kū shěn yǐ ān wēng
哭沈乙庵翁
wò ē chuán jù chǒng chēng gōng, guī xù réng néng fù gǎo chéng.
卧痾传句宠称觥,归序仍能腹稿成。
shí rì sǐ shēng féng jué bǐ, wàn liú yī yǐ shī cháng chéng.
十日死生逢绝笔,万流依倚失长城。
luàn lí cán kè yuán tóng mìng, bó dà zhēn rén bù kě míng.
乱离残客原同命,博大真人不可名。
liú yǒng jīng kē yī lóu yǐng, āi yíng zhōng gǔ hǎi tāo shēng.
留咏荆轲一楼影,哀迎终古海涛声。
“乱离残客原同命”平仄韵脚
拼音:luàn lí cán kè yuán tóng mìng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “乱离残客原同命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱离残客原同命”出自陈三立的 《哭沈乙庵翁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。