“下士仰之笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

下士仰之笑”出自近代陈三立的《题欧阳南雷诗卷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià shì yǎng zhī xiào,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

污人尘昏昏,风云掩飘忽。
燕市起悲歌,孰得建安骨。
骚坛有飞将,挟句探月窟。
影蔽芙蓉旗,辉满金银阙。
下士仰之笑,但解守株橛。


诗词类型:

《题欧阳南雷诗卷》陈三立 翻译、赏析和诗意


《题欧阳南雷诗卷》是陈三立创作的一首近代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
污人尘昏昏,
风云掩飘忽。
燕市起悲歌,
孰得建安骨。
骚坛有飞将,
挟句探月窟。
影蔽芙蓉旗,
辉满金银阙。
下士仰之笑,
但解守株橛。

诗意:
这首诗词表达了作者对当时文坛上的虚华和浮躁现象的批评。作者以污浊的尘土象征着尘世的浮华和迷惑,风云变幻掩盖了真实的飘忽不定。在这个浮华的环境中,出现了一些以虚假言辞为武器的文人,他们像飞将一样急于展示自己的才华,但其作品却不能触及真正的文学境界。

赏析:
这首诗揭示了作者对当时文坛风气的不满和对真正才华的追求。作者以负面的形象描绘了当时文坛上的虚华和迷惑,通过对比,强调了真正的文学才华和价值的稀缺性。诗中出现的建安骨、芙蓉旗、金银阙等意象,暗示了古代文坛上真正有才华的人物和作品的珍贵和辉煌。

作者以一种讽刺的口吻写道,下士们仰望这种虚华的作品,只能一笑置之,他们无法理解其中的真正内涵和精神追求,只能局限于表面的花哨和浮华之中。作者通过这首诗词呼吁文人们要珍惜真正的文学才华,追求真实的艺术境界,而不是沉溺于虚华和华丽的表面。这首诗词以简洁明了的语言,深刻地表达了作者对文坛现象的批判和对真正文学价值的追求,具有较高的艺术价值。

《题欧阳南雷诗卷》陈三立 拼音读音参考


tí ōu yáng nán léi shī juàn
题欧阳南雷诗卷

wū rén chén hūn hūn, fēng yún yǎn piāo hū.
污人尘昏昏,风云掩飘忽。
yàn shì qǐ bēi gē, shú dé jiàn ān gǔ.
燕市起悲歌,孰得建安骨。
sāo tán yǒu fēi jiàng, xié jù tàn yuè kū.
骚坛有飞将,挟句探月窟。
yǐng bì fú róng qí, huī mǎn jīn yín quē.
影蔽芙蓉旗,辉满金银阙。
xià shì yǎng zhī xiào, dàn jiě shǒu zhū jué.
下士仰之笑,但解守株橛。

“下士仰之笑”平仄韵脚


拼音:xià shì yǎng zhī xiào

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论