“隔茗长桥疲跛鳖”的意思及全诗出处和翻译赏析

近代   陈三立

隔茗长桥疲跛鳖”出自近代陈三立的《初春过仓园啜茗初台赋示主人》, 诗句共7个字。

飘袂来寻梅蕾红,池头亭角起春风。
岩峦层累含晴出,步履依稀入画同。
隔茗长桥疲跛鳖,回香一水照惊鸿。
(主人教曲女弟子曰惊鸿适来游)歌怀坐接南朝梦,输借丝笔作钓翁。

诗句汉字解释

《初春过仓园啜茗初台赋示主人》是近代诗人陈三立的作品。诗意描绘了初春时节,诗人漫步仓园,欣赏梅花的美丽,感受到春天的气息。诗中通过描写景物和表达情感,展现了作者对自然和艺术的热爱。

诗中的"飘袂来寻梅蕾红,池头亭角起春风"表达了诗人迎着春风,穿过仓园,寻找盛开的梅花的情景。"岩峦层累含晴出,步履依稀入画同"描绘了山石层层叠叠,融入了艺术画卷之中,与诗人的步伐相映成趣。

"隔茗长桥疲跛鳖,回香一水照惊鸿"这句诗意呼应了主人教曲女弟子曰"惊鸿适来游"。这里以茶水作为背景,描绘了桥上疲惫行走的乌龟,以及水中倒映的美丽景色。这种对细节的描绘,使得诗中的景象更加丰富和生动。

"歌怀坐接南朝梦,输借丝笔作钓翁"这句表达了诗人在寂静的环境中沉思,心怀南朝的梦幻情景,借用丝笔写作,如同一个坐在江边垂钓的老者一样。

整首诗通过对春景的描绘以及诗人内心情感的表达,展现了对自然景物的热爱和对艺术的追求。同时,诗中运用了丰富的意象和细腻的描写手法,给人一种视觉上的享受和情感上的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


chū chūn guò cāng yuán chuò míng chū tái fù shì zhǔ rén
初春过仓园啜茗初台赋示主人
piāo mèi lái xún méi lěi hóng, chí tóu tíng jiǎo qǐ chūn fēng.
飘袂来寻梅蕾红,池头亭角起春风。
yán luán céng lèi hán qíng chū, bù lǚ yī xī rù huà tóng.
岩峦层累含晴出,步履依稀入画同。
gé míng cháng qiáo pí bǒ biē, huí xiāng yī shuǐ zhào jīng hóng.
隔茗长桥疲跛鳖,回香一水照惊鸿。
zhǔ rén jiào qū nǚ dì zǐ yuē jīng hóng shì lái yóu gē huái zuò jiē nán cháo mèng, shū jiè sī bǐ zuò diào wēng.
(主人教曲女弟子曰惊鸿适来游)歌怀坐接南朝梦,输借丝笔作钓翁。

“隔茗长桥疲跛鳖”平仄韵脚


拼音:gé míng cháng qiáo pí bǒ biē
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论



* “隔茗长桥疲跛鳖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔茗长桥疲跛鳖”出自陈三立的 《初春过仓园啜茗初台赋示主人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。