“惊风入绣帏”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   袁凯

惊风入绣帏”出自明代袁凯的《新蝶》, 诗句共5个字。

怯露依芳蕙,惊风入绣帏
莫将罗扇扑,更待满园飞。

诗句汉字解释

《新蝶》是明代袁凯的一首诗词。诗中描写了一只新生的蝴蝶在花丛中羞怯地停留,被风吹进了一间华丽的绣帏之中。诗人告诫读者不要用罗扇扑打蝴蝶,而是期待它在花园中自由地飞翔。

这首诗词通过简洁而精准的语言,展现了蝴蝶在花丛中的娇羞和飞舞的场景。诗中的“怯露依芳蕙”表达了蝴蝶在花丛中害羞地停留,如同依附在香气浓郁的花朵上。而“惊风入绣帏”则描绘了蝴蝶被风吹进华丽的绣帏之中,给人一种突然的惊喜感。

诗的诗意在于通过描绘蝴蝶的形象,表达了对自然之美的赞叹和对生命的热爱。蝴蝶作为大自然中的美丽生灵,犹如艺术品般的存在,给人以愉悦和惊喜。诗人用“莫将罗扇扑,更待满园飞”这句警句,呼吁人们不要破坏和捕捉蝴蝶,而是应该让它们自由地在花园中翩翩起舞。

这首诗词给人以一种宁静和美好的感觉,通过对蝴蝶的描绘,传递了对自然和生命的敬畏与喜爱。它提醒人们应该珍视大自然的美丽,保护生态环境,让自然界的生灵得以自由翱翔。读者在品味这首诗词时,可以感受到其中蕴含的温柔和对自由的向往,也能够引发对生命和自然的深思。

全诗拼音读音对照参考


xīn dié
新蝶
qiè lù yī fāng huì, jīng fēng rù xiù wéi.
怯露依芳蕙,惊风入绣帏。
mò jiāng luó shàn pū, gèng dài mǎn yuán fēi.
莫将罗扇扑,更待满园飞。

“惊风入绣帏”平仄韵脚


拼音:jīng fēng rù xiù wéi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “惊风入绣帏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊风入绣帏”出自袁凯的 《新蝶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

袁凯简介

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。