“百花从此不须开”的意思及全诗出处和翻译赏析

百花从此不须开”出自当代钱钟书的《病起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi huā cóng cǐ bù xū kāi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

芳时屡负挽难回,扫地东风杖起才。
一病经春如有例,百花从此不须开
蔷薇吹老堆庭刺,桃李飘残满院苔。
输与寒郊能得意,长安看尽紫红来。


诗词类型:

《病起》钱钟书 翻译、赏析和诗意


《病起》是当代作家钱钟书的一首诗词。诗词表达了作者身患疾病时的心境和感受,通过对自然景物的描绘,传达了病后的孤寂和无奈。以下是《病起》的中文译文、诗意和赏析:

病起
芳时屡负挽难回,
扫地东风杖起才。
一病经春如有例,
百花从此不须开。

蔷薇吹老堆庭刺,
桃李飘残满院苔。
输与寒郊能得意,
长安看尽紫红来。

中文译文:
病痛发作时,美好的时光屡次无法挽回,
扫地的东风才刚刚吹起来。
一场病痛在春天经历了多番,
百花从此不再需要开放。

蔷薇被风吹得凋零了,堆满了庭院的刺,
桃李花瓣飘零,院子里满布青苔。
输送病痛到寒冷的乡野,也能感到一丝满足,
在长安,看尽了紫红的花朵。

诗意和赏析:
《病起》表达了作者在疾病困扰下的心情。诗中的芳时指的是美好的时光,作者感叹疾病使得这些美好的时光屡次失去挽回的机会。东风的吹动象征着春天的到来,然而作者病痛缠身,无法感受到春光的美好。

诗中提到病痛经历了多次春天,百花却不再需要开放。这是一种对生命的无奈和无力感的体现。蔷薇凋零、堆满庭院的刺以及桃李花瓣的飘零,象征着美好的事物逐渐凋谢和消逝,与作者病痛的心境相呼应。

然而,诗的最后一句"输与寒郊能得意,长安看尽紫红来"展示了作者的坚强和乐观。病痛让作者感到孤寂,但在寒冷的乡野中,作者仍能找到一丝满足和欣赏之处。最后一句提到长安看尽紫红来,紫红指的是春天盛开的花朵。尽管作者身患疾病,但他依然能够欣赏到自然界的美丽和变幻。

《病起》通过对自然景物的描绘,表达了作者在疾病中的无奈和孤寂,同时也展示了作者乐观的一面。诗词以简洁明了的语言,传递出深沉的情感,引发读者对生命和人生意义的思考。

《病起》钱钟书 拼音读音参考


bìng qǐ
病起

fāng shí lǚ fù wǎn nán huí, sǎo dì dōng fēng zhàng qǐ cái.
芳时屡负挽难回,扫地东风杖起才。
yī bìng jīng chūn rú yǒu lì, bǎi huā cóng cǐ bù xū kāi.
一病经春如有例,百花从此不须开。
qiáng wēi chuī lǎo duī tíng cì, táo lǐ piāo cán mǎn yuàn tái.
蔷薇吹老堆庭刺,桃李飘残满院苔。
shū yǔ hán jiāo néng dé yì, cháng ān kàn jǐn zǐ hóng lái.
输与寒郊能得意,长安看尽紫红来。

“百花从此不须开”平仄韵脚


拼音:bǎi huā cóng cǐ bù xū kāi

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论