“谁与为飞仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁与为飞仙”出自宋代陈藻的《将有远行走笔效江西体赠叔嘉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí yǔ wèi fēi xiān,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

我非无伴侣,少壮皆黄泉。
独我成小巫,何人呼大禅。
有时欲览月,谁与为飞仙
萌芽一二辈,世欲辄变迁。
之子略可语,犹之火未燃。
淮浙有同调,已办青鞋钱。


诗词类型:

《将有远行走笔效江西体赠叔嘉》陈藻 翻译、赏析和诗意


《将有远行走笔效江西体赠叔嘉》是宋代陈藻的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我并非没有伴侣,年轻时都将归于黄泉。
唯有我成为小小的巫师,有谁能呼唤我成为大禅师。
有时候我渴望瞻仰月亮,谁能与我一同飞向仙境。
萌芽只有一两世,世界总是变迁不已。
子弟们也许可以言语,但他们仍未点燃内心的火焰。
在淮浙之地有同调的人,已经办理好了蓝色鞋钱。

诗意:
这首诗词表达了陈藻对自己的人生境遇和对青年一代的思考。他自谦地说自己并不孤独,年轻人都将会面对生老病死,没有例外。而他自己则形容成小小的巫师,寓意着他在人生中有一种特殊的独立和追求。他希望有人能够呼唤他成为大禅师,这里的大禅师可以理解为更高的境界和更广阔的人生视野。

陈藻表达了对美好事物的向往,他希望能够欣赏月亮,实现仙境般的飞行,这里的飞仙象征着追求自由和超越现实的渴望。

他同时也思考了人生的变迁和时光的流逝。他认为人的一生只有一两代人的时间,而世界却在不断地变化。这种变化对于年轻一代来说是常态,他们还未点燃内心的火焰,尚未展现出真正的潜力。

最后,陈藻提到在淮浙地区有一些志同道合的人,他们已经准备好了“青鞋钱”,这里的青鞋钱可以理解为一种准备好了的物质基础,这些人可能有着共同的追求和目标。

赏析:
陈藻在这首诗词中表达了对人生和青年一代的思考和感悟。他以自谦的口吻描述了自己和其他年轻人都将面对的生命现实,但他也呈现了自己独特的追求和独立的态度。

诗中的飞仙和月亮象征着美好和追求,表达了对自由和超越现实的向往。同时,他对人生变迁的思考反映出他对时间流逝和世界变化的深刻感受。

最后,他提到淮浙地区的志同道合之人,暗示了他对共同理想和目标的渴望。整首诗词既有对人生现实的思考,也有对美好事物的向往,展示了陈藻深邃的思想和感悟。

《将有远行走笔效江西体赠叔嘉》陈藻 拼音读音参考


jiāng yǒu yuǎn xíng zǒu bǐ xiào jiāng xī tǐ zèng shū jiā
将有远行走笔效江西体赠叔嘉

wǒ fēi wú bàn lǚ, shào zhuàng jiē huáng quán.
我非无伴侣,少壮皆黄泉。
dú wǒ chéng xiǎo wū, hé rén hū dà chán.
独我成小巫,何人呼大禅。
yǒu shí yù lǎn yuè, shuí yǔ wèi fēi xiān.
有时欲览月,谁与为飞仙。
méng yá yī èr bèi, shì yù zhé biàn qiān.
萌芽一二辈,世欲辄变迁。
zhī zǐ lüè kě yǔ, yóu zhī huǒ wèi rán.
之子略可语,犹之火未燃。
huái zhè yǒu tóng diào, yǐ bàn qīng xié qián.
淮浙有同调,已办青鞋钱。

“谁与为飞仙”平仄韵脚


拼音:shuí yǔ wèi fēi xiān

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论