“况是不羁人”的意思及全诗出处和翻译赏析

况是不羁人”出自宋代释智圆的《九月望夜招处士林君泛湖玩月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng shì bù jī rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

病负中秋约,残秋月自新。
寒波沈皓魄,碧落辗冰轮。
风静丰声绝,烟收岳影均。
何妨此夕玩,况是不羁人


诗词类型:

《九月望夜招处士林君泛湖玩月》释智圆 翻译、赏析和诗意


《九月望夜招处士林君泛湖玩月》是宋代释智圆所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月的望夜,我邀请着各位士林的朋友们一起泛舟湖上赏月。因病而错过中秋佳节,如今秋天残留的月光再次为我带来新的美景。寒波倒映着明亮的月光,宛如碧水中滚动的冰轮。风停了,丰盈的歌声也静寂了,烟雾消散后,山岳的倒影与月亮相得益彰。何妨让我们在这个夜晚尽情欣赏,何况我们都是自由自在的人。

诗意和赏析:
这首诗以描绘一个九月的夜晚为主题,表达了作者邀请士林友人一同在湖上泛舟赏月的情景和心情。诗中通过对自然景物的描绘,展现了一幅秋天夜晚的美丽画面。

诗的开头提到了作者因病错过中秋佳节的遗憾,然而在这个九月的夜晚,他又能够欣赏到新的月光,这是一种对生命的感慨和庆幸。在诗的描写中,作者以寒波倒映明亮月光的景象,表达了湖水上泛起的涟漪与月亮的辉映,给人一种温润而神秘的感觉。

接着,诗中描绘了风停歌声静、烟雾散去后山岳与月亮的倒影相映成趣的景象。这里通过描绘静谧的环境,表达了一种宁静和和谐的氛围,同时也体现了作者内心的自由和不羁。

整首诗以自然景物的描绘与抒发自由心境为主线,通过对月光、湖水、风声、山岳等元素的细腻描写,营造出一种寂静而美丽的秋夜意境。同时,诗中也透露出作者对人生的思考和对自由与自在的向往。

这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个秋夜的美景和作者内心的情感体验,展现了诗人对自然的敏感和对人生的思索,同时也表达了一种追求自由和自在的精神。整体上,这首诗给人以宁静、欣赏和沉思的感受。

《九月望夜招处士林君泛湖玩月》释智圆 拼音读音参考


jiǔ yuè wàng yè zhāo chǔ shì lín jūn fàn hú wán yuè
九月望夜招处士林君泛湖玩月

bìng fù zhōng qiū yuē, cán qiū yuè zì xīn.
病负中秋约,残秋月自新。
hán bō shěn hào pò, bì luò niǎn bīng lún.
寒波沈皓魄,碧落辗冰轮。
fēng jìng fēng shēng jué, yān shōu yuè yǐng jūn.
风静丰声绝,烟收岳影均。
hé fáng cǐ xī wán, kuàng shì bù jī rén.
何妨此夕玩,况是不羁人。

“况是不羁人”平仄韵脚


拼音:kuàng shì bù jī rén

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论