“黄昏帘幕月成鉤”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄昏帘幕月成鉤”出自宋代宋庠的《春日楼上有寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng hūn lián mù yuè chéng gōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

全诗阅读

云叶西来拂画楼,江南何处不汀洲。
三春草绿王孙路,万海梅残陇使邮。
落照窗扉尘作马,黄昏帘幕月成鉤
张衡藻思能多少,玉案貂襜各自愁。


诗词类型:

《春日楼上有寄》宋庠 翻译、赏析和诗意


《春日楼上有寄》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗描绘了春日楼上的景色,以及诗人对江南美景的感慨和内心的愁思。

诗词的中文译文如下:

云叶西来拂画楼,
江南何处不汀洲。
三春草绿王孙路,
万海梅残陇使邮。
落照窗扉尘作马,
黄昏帘幕月成鉤。
张衡藻思能多少,
玉案貂襜各自愁。

诗意:
这首诗以描绘春日楼上的景色为主线,表达了诗人对江南美景的赞美和思念之情。诗中通过描绘云叶拂过楼上,强调了江南地区无处不是美景的特点。诗人提到了春草绿翠,暗示着生机勃勃的景象;王孙路的形象则代表着繁华富贵的人物。然而,诗人的思绪却转向了梅花凋谢的景象,暗示着美好事物的短暂和离别的悲伤。诗人通过描绘落日和黄昏时分的景象,表达了对时光流转和物事消逝的感慨。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春日楼上的景色,并通过景象的变化表达了诗人的情感和思考。诗人巧妙地运用了自然景物来表达对人生离别和时光流转的思考和感慨,使诗意更加深邃。通过对云叶、春草、王孙、梅花、落日和黄昏等形象的运用,诗人创造出了一个丰富多彩的意象空间,使读者能够在阅读中感受到江南的美丽和生命的脆弱。

整首诗以细腻的笔触勾勒出了自然景物的变幻和人生的无常,通过景物的描绘传达了诗人内心的情感和对人生的思考。这种表达方式使诗词更加富有感染力,读者可以从中感受到诗人对美好事物的珍惜和对时光流逝的思考,引发共鸣。

总的来说,这首诗通过细腻的描写和情感的表达,展示了宋代诗人宋庠独特的艺术风格,同时也传达了人生短暂和物事无常的主题,给人以深思和触动。

《春日楼上有寄》宋庠 拼音读音参考


chūn rì lóu shàng yǒu jì
春日楼上有寄

yún yè xī lái fú huà lóu, jiāng nán hé chǔ bù tīng zhōu.
云叶西来拂画楼,江南何处不汀洲。
sān chūn cǎo lǜ wáng sūn lù, wàn hǎi méi cán lǒng shǐ yóu.
三春草绿王孙路,万海梅残陇使邮。
luò zhào chuāng fēi chén zuò mǎ, huáng hūn lián mù yuè chéng gōu.
落照窗扉尘作马,黄昏帘幕月成鉤。
zhāng héng zǎo sī néng duō shǎo, yù àn diāo chān gè zì chóu.
张衡藻思能多少,玉案貂襜各自愁。

“黄昏帘幕月成鉤”平仄韵脚


拼音:huáng hūn lián mù yuè chéng gōu

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:

网友评论



“黄昏帘幕月成鉤”的相关诗句