“方欢专城居”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋庠

方欢专城居”出自宋代宋庠的《岁暮北亭怀子京宛丘二首》, 诗句共5个字。

岁宴坐孤壁,心驰千里馀。
何言共被乐,方欢专城居
野阔江海漫,风高天地虚。
愿言逐归鸟,无翼将焉如。

诗句汉字解释

《岁暮北亭怀子京宛丘二首》是宋代文学家宋庠的作品。这首诗词表达了作者在岁末的北亭寄怀子京和宛丘的心情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

岁宴坐孤壁,
心驰千里馀。
何言共被乐,
方欢专城居。

这四句描述了作者在岁末的宴会中坐在孤寂的壁垒边,内心却飞扬跋扈,思绪超越了千里之外。他对自己的心境表示疑惑,周围的人们欢乐地共度宴会,而他却独自坐在城中专注思考。

野阔江海漫,
风高天地虚。
愿言逐归鸟,
无翼将焉如。

接下来的四句表达了作者对大自然的广袤和辽阔的感受,江海无边,天地空旷,他希望自己的言语能够随着归鸟传达出去,但他却无法像鸟儿一样飞翔。

这首诗词通过描述作者的心境和对大自然的感受,表达了作者内心的孤独和追求自由的渴望。作者坐在宴会中,却感到与众不同,心中的思绪却远离了现场,超越了时空的束缚。他对于广袤的大自然和自由的向往也进一步强调了他内心深处的孤独。这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者独特的情感和对自由的追求,给人以思索的空间,也展现了宋代文人的风骨和思想境界。

全诗拼音读音对照参考


suì mù běi tíng huái zǐ jīng wǎn qiū èr shǒu
岁暮北亭怀子京宛丘二首
suì yàn zuò gū bì, xīn chí qiān lǐ yú.
岁宴坐孤壁,心驰千里馀。
hé yán gòng bèi lè, fāng huān zhuān chéng jū.
何言共被乐,方欢专城居。
yě kuò jiāng hǎi màn, fēng gāo tiān dì xū.
野阔江海漫,风高天地虚。
yuàn yán zhú guī niǎo, wú yì jiāng yān rú.
愿言逐归鸟,无翼将焉如。

“方欢专城居”平仄韵脚


拼音:fāng huān zhuān chéng jū
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  

网友评论



* “方欢专城居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方欢专城居”出自宋庠的 《岁暮北亭怀子京宛丘二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。