和游房公旧竹亭闻琴 绝句
刘禹锡
清晨拂竹花如脂,微雨润烟草欲滴。
便是开元名士墨,难留犹有别桃蟹。
中文译文:
和游房公旧竹亭闻琴 绝句
清晨时,拂拭竹间的花朵如脂肪一般的光滑,微雨滋润着烟草,将要滴下。这就是开元时期的名士墨客,虽然难以留得下来,却依然有桃蟹这种别致之物。
诗意和赏析:
在这首诗中,刘禹锡以叙事的手法表达了对游房公旧竹亭琴音的思念之情。他描述了早晨的景象,清新的空气中拂过竹林的花朵如脂一般光滑,微雨滋润着烟草,将要滴下。这个景象唤起了他对餐霞人的思绪,让他重温了过去的美好时光。
诗中的“竹间路”用来描绘竹林之中的小径,意味着清幽。而“綦下尘”则象征喧嚣和浮躁的尘土。作者表达了自己对宁静、隐逸生活的向往。
“流水曲”指的是竹亭中流动的水,这里可以理解为和游房公在竹亭内的琴声。这份音乐给他带来了更多美好回忆,让他想起了餐霞人,这里指的是一位曾与他一同赏月的朋友。
这首诗以简洁的语言描绘了一幅与自然相融合的画面,表达了对清静、美好事物的向往,以及对失去的美好时光的怀念之情。通过对自然景象的描绘和琴声的提及,诗中透出了一种宁静和融洽的气氛,展现了作者的追求和情感表达能力。
全诗拼音读音对照参考
hé yóu fáng gōng jiù zhú tíng wén qín jué jù
和游房公旧竹亭闻琴绝句
shàng yǒu zhú jiān lù, yǒng wú qí xià chén.
尚有竹间路,永无綦下尘。
yī wén liú shuǐ qū, zhòng yì cān xiá rén.
一闻流水曲,重忆餐霞人。
“重忆餐霞人”平仄韵脚
拼音:zhòng yì cān xiá rén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “重忆餐霞人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重忆餐霞人”出自刘禹锡的 《和游房公旧竹亭闻琴绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。