“均和玉色温”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋庠

均和玉色温”出自宋代宋庠的《讲读春秋彻篇侍宴崇政殿奏御》, 诗句共5个字。

睿览凝星璧,才儒集露门。
披经穷鲁记,摘句辩尧言。
曩例褒成衮,先猷化启源。
香云收宝袠,甘醑滟慈樽。
饰喜韶音纵,均和玉色温
史臣叨伟观,炙行愿殚论。

诗句汉字解释

《讲读春秋彻篇侍宴崇政殿奏御》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。这首诗词通过描写讲读春秋经典的场景,表达了对文化传承和治国方略的思考与赞美。

诗词的中文译文:
仔细研读春秋经典,如同凝视璀璨的星宿。才学渊博的儒雅之士齐聚于此。研究经史,穷尽鲁国记载;摘取圣贤之言,辩论尧舜之道。前人的成功事例就像是褒奖成衮的美衣,他们为我们指引了启迪之源。香云般的帷幕收起宝袠,甘醇的美酒盛满慈樽。喜庆的音乐装点着宴会,和谐的玉色温暖人心。作为史臣,我在这庄严的场合中,愿意献上我所有的见解,以期能为国家的治理尽一己之力。

这首诗词以细腻而深沉的笔触,描绘了一场在崇政殿举行的盛大宴会,主题是讲读春秋经典。诗人通过凝视璀璨的星宿来比喻对春秋经典的细致研读,将才学渊博的儒雅之士聚集在一起。他们致力于穷尽鲁国的历史记载,摘取圣贤之言并进行辩论,以探索尧舜之道。诗词中提到的前人成功的事例,象征着他们为我们指引了治国方略的启迪之源。

诗词中的描写细节富有意象,如香云般的帷幕、甘醇的美酒、喜庆的音乐和和谐的玉色,都展现了宴会的热闹喜庆和温馨氛围。诗人以史臣的身份,表达了自己在这样庄严场合中的愿望,希望能够为国家的治理贡献自己的智慧和见解。

整首诗词通过描绘宴会场景,表达了对文化传承和治国方略的敬意和赞美。它展现了宋代文人对经典文化的重视,以及他们在崇政殿这样的场合中,以学问和智慧为国家尽心尽力的精神风貌。这首诗词既展示了宋代文人的学识修养,又体现了他们对国家兴盛的美好愿景。

全诗拼音读音对照参考


jiǎng dú chūn qiū chè piān shì yàn chóng zhèng diàn zòu yù
讲读春秋彻篇侍宴崇政殿奏御
ruì lǎn níng xīng bì, cái rú jí lù mén.
睿览凝星璧,才儒集露门。
pī jīng qióng lǔ jì, zhāi jù biàn yáo yán.
披经穷鲁记,摘句辩尧言。
nǎng lì bāo chéng gǔn, xiān yóu huà qǐ yuán.
曩例褒成衮,先猷化启源。
xiāng yún shōu bǎo zhì, gān xǔ yàn cí zūn.
香云收宝袠,甘醑滟慈樽。
shì xǐ sháo yīn zòng, jūn hé yù sè wēn.
饰喜韶音纵,均和玉色温。
shǐ chén dāo wěi guān, zhì xíng yuàn dān lùn.
史臣叨伟观,炙行愿殚论。

“均和玉色温”平仄韵脚


拼音:jūn hé yù sè wēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “均和玉色温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“均和玉色温”出自宋庠的 《讲读春秋彻篇侍宴崇政殿奏御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。