“森森庭际斗檀乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋庠

森森庭际斗檀乐”出自宋代宋庠的《西斋杂咏》, 诗句共7个字。

粉箨烟膏秀可餐,森森庭际斗檀乐
谁教节目生皮外,却解虚心保岁寒。

诗句汉字解释

《西斋杂咏》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
粉箨烟膏秀可餐,
森森庭际斗檀乐。
谁教节目生皮外,
却解虚心保岁寒。

诗意:
这首诗描绘了一个雅致的西斋景象。斋房中弥漫着清香的烟雾,粉色的竹箨摇曳生姿,仿佛可以当作美食品尝。庭院中,密密麻麻的檀木竹篱像是在奏响悦耳的音乐。诗人思考着,是谁让这些美好的景象诞生在表面之下,实质却是虚心的态度,以保持内心的纯净和朴素。

赏析:
这首诗以西斋为背景,通过细腻的描写展现了一种雅致、清幽的意境。诗人运用独特的意象和比喻,将粉箨烟膏形容得美不胜收,令人产生食欲。同时,诗中描述的檀木竹篱的景象给人一种庄严肃穆之感,仿佛能够听到它们发出的音乐声。这种景象的存在,让人不禁思考背后的原因。最后,诗人指出了这些美好景象的源头,并非是外表的华丽,而是内心的虚心态度和保持岁寒心境的修持。

通过这首诗,宋庠表达了对于美的追求和内心的反思。他用细腻的描写展现了美好景物,同时强调了内心的重要性。诗人通过对于美景背后的虚心和朴素的态度的思考,启示人们要保持内心的纯净和朴素,不被外在的华丽所迷惑,坚持追求自我内心的真实与美好。整首诗以简洁明快的语言,将景物与内心的思考相结合,给人以美感和哲理的启迪。

全诗拼音读音对照参考


xī zhāi zá yǒng
西斋杂咏
fěn tuò yān gāo xiù kě cān, sēn sēn tíng jì dòu tán lè.
粉箨烟膏秀可餐,森森庭际斗檀乐。
shuí jiào jié mù shēng pí wài, què jiě xū xīn bǎo suì hán.
谁教节目生皮外,却解虚心保岁寒。

“森森庭际斗檀乐”平仄韵脚


拼音:sēn sēn tíng jì dòu tán lè
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药  

网友评论



* “森森庭际斗檀乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“森森庭际斗檀乐”出自宋庠的 《西斋杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。