《伤循州浑尚书》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贵人沦落成为路上的行人,蔚蓝的海水连绵着天空,红旗回旋。遥想着此时节长安城,华丽的门庭深巷间百花盛开。
诗意:
这首诗描绘了一个贵人的沦落遭遇,以及对长安城的怀念和想象。贵人沦落成为普通人,海景和红旗成为了他路上的风景。在他的思绪中,他遥想着长安城的盛世,想象着那里的繁华景象。他心中的长安不再是遥不可及的梦想,而是现实中华丽的门庭和深巷间百花的繁盛。
赏析:
这首诗通过对贵人沦落的描绘,以及对长安的怀念,展现了深厚的乡愁情感。诗中描绘的贵人沦落成为路上的行人,富有对权势和地位的怀念之情。将蔚蓝的海水与红旗结合在一起,为诗词增添了一丝飘渺和梦幻的意象。通过对长安城的渲染,进一步展示了贵人对过去繁华景象的向往和回忆。整首诗以简短的文字,表达了对故乡和曾经辉煌的追忆之情,给人一种凄美而又浪漫的感觉。
全诗拼音读音对照参考
shāng xún zhōu hún shàng shū
伤循州浑尚书
guì rén lún luò lù rén āi, bì hǎi lián tiān dān zhào huí.
贵人沦落路人哀,碧海连天丹旐回。
yáo xiǎng cháng ān cǐ shí jié, zhū mén shēn xiàng bǎi huā kāi.
遥想长安此时节,朱门深巷百花开。
“贵人沦落路人哀”平仄韵脚
拼音:guì rén lún luò lù rén āi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “贵人沦落路人哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贵人沦落路人哀”出自刘禹锡的 《伤循州浑尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。