《和裴相公傍水闲行》是唐代刘禹锡创作的一首诗词,它描绘了作者与朋友裴相公一同漫步水边,欣赏风景,抒发了对逍遥自在生活和成功的向往。
诗词的中文译文如下:
和裴相公傍水闲行,
与君共赏风景,
凭栏观花,心无牵挂。
二十年来,功业已经建立。
诗意流露出作者对自由自在的生活的向往。他与朋友裴相公一同漫步水边,赏心悦目的风景使他们心无牵挂,无拘无束地欣赏花朵。此外,诗中还提到,作者在过去20年里取得了一些成就。
这首诗词以优美的词句描绘出了安逸、舒适的景象,表达了对逍遥自在生活和成就的向往。它展现了唐代文人情趣的一面,同时也反映了刘禹锡自己对于自由、闲适生活的追求。
通过这首诗词,读者可以感受到作者对于意境的追求和对于自由生活的向往。整首诗以一种平和、自然、舒缓的语调描绘出水边的闲逸景象,传达出了作者平淡生活中的满足和对于追求目标的自豪感。这种淡淡的惬意情绪和对于自由的向往,让人不禁感叹作者的才情和对于人生的独特见解。
全诗拼音读音对照参考
hé péi xiàng gōng bàng shuǐ xián xíng
和裴相公傍水闲行
wèi ài xiāo yáo dì yī piān, shí shí xián bù shǎng fēng yān.
为爱逍遥第一篇,时时闲步赏风烟。
kàn huā lín shuǐ xīn wú shì, gōng yè chéng lái èr shí nián.
看花临水心无事,功业成来二十年。
“时时闲步赏风烟”平仄韵脚
拼音:shí shí xián bù shǎng fēng yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “时时闲步赏风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时时闲步赏风烟”出自刘禹锡的 《和裴相公傍水闲行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。