酬杨侍郎凭见寄
翔鸾阙底谢皇恩,
缨上沧浪旧水痕。
疏傅挥金忽相忆,
远擎长句与招魂。
中文译文:
回报杨侍郎凭来寄诗
我站在飞鸟翔舞的宫殿下,
向皇帝表达感谢之情。
头上的缨带上有着岁月的痕迹,
仿佛是沧海的波痕。
忽然间,我想起了远隔千里的老朋友,
我挥动着金色的笔杆,
与他遥相呼应,唤起了过去的回忆。
诗意和赏析:
这首诗是唐代刘禹锡写给杨侍郎的一首回赋,表达了对朝廷的感激之情,也表达了对友情的思念。
诗的前两句写了自己站在翔鸾阙底,谢皇帝的恩德。翔鸾阙是指皇帝的宫殿,翔鸾指的是飞舞的神鸟。作者站在宫殿下,感激皇帝的恩典。缨上沧浪旧水痕是指他头上的缨带已经有了岁月的痕迹,如同沧海的波痕一样。
接下来的两句写了作者想起了远隔千里的杨侍郎,他们之间的友情让他不由自主地挥动金色的笔杆,用长句与他遥相呼应,唤起过去的回忆。
整首诗简洁明快,运用了宫廷意象,表达了对皇帝恩典的感激以及对友情的思念。诗的语言优美、典雅,表达了作者的真情实感。
chóu yáng shì láng píng jiàn jì
酬杨侍郎凭见寄
xiáng luán quē dǐ xiè huáng ēn, yīng shàng cāng láng jiù shuǐ hén.
翔鸾阙底谢皇恩,缨上沧浪旧水痕。
shū fù huī jīn hū xiāng yì, yuǎn qíng cháng jù yǔ zhāo hún.
疏傅挥金忽相忆,远擎长句与招魂。
拼音:xiáng luán quē dǐ xiè huáng ēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元