《重寄绝句(一作寄唐州杨八)》
淮西既是平安地,
鸦路今无羽檄飞。
闻道唐州最清静,
战场耕尽野花稀。
中文译文:
淮西已是安定之地,
如今鸦路上再无战旗翻飞。
听闻唐州最为宁静,
战地已经变成了一片稀稀落落的田间野花。
诗意:
这首诗以淮西为背景,描绘了战争过后的平静景象。淮西地区曾经是战火连篇的战场,如今战争已经平息,没有战旗翻飞,不再有战火纷扰。诗人听闻唐州如今最为安宁,战场已经被开垦为耕地,久经战乱的土地上花草稀疏。
赏析:
这是一首写景的诗,通过对淮西地区的描绘,表达了战乱后的平静与宁静。诗中的“鸦路今无羽檄飞”形象地描绘了战旗不再展开,战鼓不再擂响的景象,表达了人们对和平的渴望和向往。同时,诗人以唐州为代表,描述了战火纷飞之后的田地,野花稀疏的景象,反映了战争对土地和景观的破坏。整首诗旨在揭示战乱的残酷,并寄托了人们对和平的向往和热爱。
此诗以简洁明了的语言描绘了战乱之后的平静景象,通过对战争影响的描绘,表达了人们对和平的渴望。整首诗情真意切,用词朴实,形象生动,给人以深深的思考和感受。
全诗拼音读音对照参考
zhòng jì jué jù yī zuò jì táng zhōu yáng bā
重寄绝句(一作寄唐州杨八)
huái xī jì shì píng ān dì, yā lù jīn wú yǔ xí fēi.
淮西既是平安地,鸦路今无羽檄飞。
wén dào táng zhōu zuì qīng jìng, zhàn chǎng gēng jǐn yě huā xī.
闻道唐州最清静,战场耕尽野花稀。
“战场耕尽野花稀”平仄韵脚
拼音:zhàn chǎng gēng jǐn yě huā xī
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “战场耕尽野花稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“战场耕尽野花稀”出自刘禹锡的 《重寄绝句(一作寄唐州杨八)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。