“三将旧屯营”的意思及全诗出处和翻译赏析

三将旧屯营”出自宋代陶弼的《三公亭落成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān jiāng jiù tún yíng,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

北原乔木外,三将旧屯营
草没金鎚蹟,山应玉管声。
路随关地迥,江背瘴天轻。
异日谁相继,来书第四名。


诗词类型:

《三公亭落成》陶弼 翻译、赏析和诗意


《三公亭落成》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

【译文】
北原乔木外,
三将旧屯营。
草没金鎚迹,
山应玉管声。
路随关地迥,
江背瘴天轻。
异日谁相继,
来书第四名。

【诗意】
这首诗描绘了一个古老的军营的景象,以及在此发生的一系列变迁。北原的乔木旁边,曾经屯营过的三位将军的痕迹已经被时间的流逝和草木的掩藏所抹去。然而,山谷中似乎还回荡着曾经吹响的玉管声。道路蜿蜒穿越关隘,江水背负着浓烟,天空却显得清澈轻盈。在未来的某一天,谁会继承这些将军们的名字,成为接替他们的第四位呢?

【赏析】
这首诗以简洁而凝练的语言勾勒出了一个历史沧桑的景象,展现了时间的推移和人事的更替。诗人运用了对比的手法,通过描绘将军们曾经屯营过的地方与现在的荒凉景象的对比,表达了兴衰荣辱之间的变化。同时,将军们的功绩也被暗示于山谷中回荡的玉管声,凸显了他们在历史中的重要性。

诗中的道路蜿蜒迂回,江水背负浓烟,暗示了这个地方的地理环境与时代背景,给人一种苍凉、荒芜的感觉。而天空的清澈轻盈,则映衬出这个地方的宁静与安详,使人产生对于过去辉煌岁月的想象。

最后两句“异日谁相继,来书第四名”,是对于未来的展望和对于继任者的期待。他们将成为接替先辈的人,承担起历史责任的第四位,也是新时代的开创者。

通过对于历史的回望和对未来的展望,诗人将人生的瞬息万变、兴衰荣辱的主题融入到这首诗中,给人以深思和启迪。

《三公亭落成》陶弼 拼音读音参考


sān gōng tíng luò chéng
三公亭落成

běi yuán qiáo mù wài, sān jiāng jiù tún yíng.
北原乔木外,三将旧屯营。
cǎo méi jīn chuí jī, shān yīng yù guǎn shēng.
草没金鎚蹟,山应玉管声。
lù suí guān dì jiǒng, jiāng bèi zhàng tiān qīng.
路随关地迥,江背瘴天轻。
yì rì shuí xiāng jì, lái shū dì sì míng.
异日谁相继,来书第四名。

“三将旧屯营”平仄韵脚


拼音:sān jiāng jiù tún yíng

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



陶弼

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。