《又那霸泉》是宋代陶弼创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
又那霸泉,路旁的洋河水石静谧,三分的路程已经越过了二分的山峦。光阴即将消逝,离家依然很远,薄雾虽然稀疏,白发已经斑驳。客人从谈笑中懂得机敏,子弟们的音信让人欣喜地传来。南风一夜吹过,乡愁梦境在几刻间飞跃五个山岭之间。
诗意:
这首诗词以那霸泉为背景,通过描绘自然景物和人物情感,表达了诗人对光阴流逝和离乡别井的感慨。诗人在旅途中感受到岁月的匆匆,离家的距离虽然遥远,但在薄雾中他的白发已经斑驳,显示出岁月的痕迹。然而,诗人也表达了对亲友音信传来的喜悦之情,同时通过描绘南风吹过的一夜,唤起了对家乡和乡愁的思念。
赏析:
《又那霸泉》以简洁而准确的语言描绘了自然景物和人物情感,将自然景物与人的内心感受相结合,抒发了诗人对时光流逝和离乡别井的感慨以及对家乡和亲友的思念之情。诗中运用了一些富有意境的词语,如"洋河水石"、"年光欲尽"、"岚气虽疏鬓已斑"等,通过这些描写,使诗词更具有画面感和情感共鸣。同时,诗人通过"南风一夜吹乡梦"的形象描绘,将诗词的意境推向高潮,唤起了读者对家乡和乡愁的深深思念。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对时光流逝和离乡别井的感慨,以及对家乡和亲友的思念之情。通过对自然景物和人物情感的描绘,诗人将读者带入了一种忧伤而又温暖的情感氛围中,让人在阅读中感受到岁月的流转和离别的情感冲击。
yòu nà bà quán
又那霸泉
lù xià yáng hé shuǐ shí xián, sān fēn cái guò èr fēn shān.
路下洋河水石闲,三分才过二分山。
nián guāng yù jǐn jiā yóu yuǎn, lán qì suī shū bìn yǐ bān.
年光欲尽家犹远,岚气虽疏鬓已斑。
bīn cóng tán zhī jī dú jìn, ér cáo yīn xìn xǐ shēng huán.
宾从谈知机独进,儿曹音信喜生还。
nán fēng yī yè chuī xiāng mèng, shù kè fēi guò wǔ lǐng jiān.
南风一夜吹乡梦,数刻飞过五领间。
拼音:nán fēng yī yè chuī xiāng mèng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送