“明朝贺岁莫通宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   项安世

明朝贺岁莫通宾”出自宋代项安世的《除夕谕铃下两绝句》, 诗句共7个字。

莫将新岁便为新,彩仗春幡不动陈。
未转东风犹是腊,明朝贺岁莫通宾

诗句汉字解释

《除夕谕铃下两绝句》是宋代诗人项安世所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

新年即将到来,不要急于将新岁视为全新的开始,不要摆设彩旗和春幡,也不要摆放陈设。尚未转入春天的东风依然是寒冷的寒风,明天的早晨不要打扰贺岁的宾客。

这首诗以除夕夜的景象为背景,表达了作者对新年的思考和感慨。诗中的"新岁"象征着新的开始和希望,作者劝诫人们不要过早迎接新年,而是要等到春天真正到来后再庆祝。彩仗和春幡是贺年时常见的装饰物,而"不动陈"则是告诫人们不要过早摆设这些陈旧的装饰。东风是春天的象征,但在除夕夜仍然是寒冷的,因此作者用"未转东风犹是腊"来形容寒冷的气候。最后两句则是提醒人们在明天的早晨不要打扰正在庆祝新年的客人,保持安静。

这首诗通过描绘除夕夜的景象,寄托了作者对新年的期待和对岁月流转的思考。作者以简洁的语言表达了自己的观点,警示人们不要过早迎接新年,而是要等待春天的真正到来。这种淡化节庆、珍惜时光的态度,体现了作者对传统节日的理性思考和对生活的独立思索。整首诗以平实的语言表达了深刻的诗意,让读者在节庆喧嚣之外感受到岁月流转中的深思和静谧。

全诗拼音读音对照参考


chú xī yù líng xià liǎng jué jù
除夕谕铃下两绝句
mò jiāng xīn suì biàn wèi xīn, cǎi zhàng chūn fān bù dòng chén.
莫将新岁便为新,彩仗春幡不动陈。
wèi zhuǎn dōng fēng yóu shì là, míng cháo hè suì mò tōng bīn.
未转东风犹是腊,明朝贺岁莫通宾。

“明朝贺岁莫通宾”平仄韵脚


拼音:míng cháo hè suì mò tōng bīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “明朝贺岁莫通宾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明朝贺岁莫通宾”出自项安世的 《除夕谕铃下两绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。