《宿巴羊峡》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了作者在巴羊峡过夜的情景,表达了他在夜晚聆听水声、沉浸于江南幽梦和吴屏的遥思之中的心境。诗中还描绘了贺家湖上黄梅雨的景象,以及四周荷香弥漫、画船荡漾的景色。
这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:
宿巴羊峡
夜晚,我在巴羊峡过夜,
聆听着水声的悄然。
我仿佛置身于江南的幽梦,
思念遥远的吴屏。
贺家湖上下起黄梅雨,
雨点轻柔地敲打着湖面。
四周荷香袭来,如画船荡漾,
这美景如同绘画中的一艘船。
诗中描绘了作者夜晚宿在巴羊峡的情景。巴羊峡是一个山峡,夜晚水声的悄然给人一种宁静的感觉。作者在这样的环境中仿佛沉浸在江南的幽梦之中,思念着遥远的吴屏,展现了他对故乡的思念之情。接着,诗中出现了贺家湖上下起黄梅雨的景象,雨点轻柔地打在湖面上,给人一种柔和的感觉。四周荷香袭来,犹如画船荡漾,给人以美的享受。整首诗通过描绘自然景色,以及作者内心的情感,展现了一幅宁静美丽的画面,让人感受到作者在这个夜晚的心境和情感体验。
全诗拼音读音对照参考
sù bā yáng xiá
宿巴羊峡
yè bǎng bā yáng tīng shuǐ shēng, jiāng nán yōu mèng dào wú píng.
夜榜巴羊听水声,江南幽梦到吴屏。
hè jiā hú shàng huáng méi yǔ, sì miàn hé xiāng rù huà líng.
贺家湖上黄梅雨,四面荷香入画舲。
“夜榜巴羊听水声”平仄韵脚
拼音:yè bǎng bā yáng tīng shuǐ shēng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “夜榜巴羊听水声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜榜巴羊听水声”出自项安世的 《宿巴羊峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。