“绣毂下娉婷”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣毂下娉婷”出自唐代崔护的《三月五日陪裴大夫泛长沙东湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù gǔ xià pīng tíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

全诗阅读

上巳馀风景,芳辰集远坰.彩舟浮泛荡,绣毂下娉婷
林树回葱蒨,笙歌入杳冥。
湖光迷翡翠,草色醉蜻蜓。
鸟弄桐花日,鱼翻谷雨萍。
从今留胜会,谁看画兰亭。


诗词类型:

《三月五日陪裴大夫泛长沙东湖》崔护 翻译、赏析和诗意


《三月五日陪裴大夫泛长沙东湖》是唐代崔护的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
三月五日,我陪同裴大夫一起在长沙东湖上漫游。清晨的风景依旧美好,芳草远远相聚在坰地上。彩舟在湖面上飘荡,华丽的车轮轻盈地滑过。林中的树木绿意回荡,笙歌声传入遥远的杳冥之中。湖光迷失在翡翠般的波光中,青草的色彩使蜻蜓陶醉其中。鸟儿在桐花之间嬉戏,鱼儿在谷雨中翻滚。从今以后,这美好的景色将永存,但不知有谁能亲眼目睹兰亭的美景。

诗意:
这首诗描绘了崔护与裴大夫一起在长沙东湖游玩的情景。诗人通过描述春天的景色和湖上的活动,表达了对美好时光的珍惜和留恋之情。诗中展示了自然景观的美丽和生动,以及人与自然和谐相处的愉悦感。诗人还将美景与历史名胜兰亭相对照,表达了对美好瞬间的珍重,以及时光流转、事物易变的感慨。

赏析:
这首诗以描绘自然景色为主线,通过对湖光、草色、鸟鱼等元素的描绘,展示了春天的美好和活力。诗人运用生动的形象和细腻的描写,使读者仿佛置身于长沙东湖的美景之中。诗中采用了丰富的修辞手法,如对景的描写、拟人化的描写等,使整首诗更加生动有趣。

诗的前两句“上巳馀风景,芳辰集远坰”,以自然景色为开端,描绘了春天的美景。接着,“彩舟浮泛荡,绣毂下娉婷”通过描写船只和装饰来增强诗中的华丽感和活力。接下来的两句“林树回葱蒨,笙歌入杳冥”通过描写林木和音乐声,展示了自然与人类活动的和谐共生。

随后,“湖光迷翡翠,草色醉蜻蜓”以色彩和生物为主题,表现了春天的繁华和生机。最后两句“鸟弄桐花日,鱼翻谷雨萍”则再次通过描写鸟儿和鱼儿的活动,强调了春天的欢乐和活力。

整首诗以自然景色和活动为背景,表达了对美好时光的珍惜和留恋之情。最后两句“从今留胜会,谁看画兰亭”则以兰亭为象征,表达了时光流转、事物易变的感慨。诗人希望人们能珍惜眼前的美好,并思考人生的瞬息即逝。整首诗通过对自然景色的描绘,以及对美好时光的留恋,表达了对生命和时光流逝的感悟和思考。

总体而言,这首诗词描绘了春天湖泊的美景,通过对自然景色和人类活动的描写,展现了春天的生机和活力。诗人通过细腻的描写和形象的表达,使读者仿佛置身于诗中的景色之中,感受到春天的美好和流逝的时光。这首诗词富有生动的形象和感悟人生的意味,是唐代崔护优美的作品之一。

《三月五日陪裴大夫泛长沙东湖》崔护 拼音读音参考


sān yuè wǔ rì péi péi dài fū fàn cháng shā dōng hú
三月五日陪裴大夫泛长沙东湖

shàng sì yú fēng jǐng, fāng chén jí yuǎn jiōng. cǎi zhōu fú fàn dàng, xiù gǔ xià pīng tíng.
上巳馀风景,芳辰集远坰.彩舟浮泛荡,绣毂下娉婷。
lín shù huí cōng qiàn, shēng gē rù yǎo míng.
林树回葱蒨,笙歌入杳冥。
hú guāng mí fěi cuì, cǎo sè zuì qīng tíng.
湖光迷翡翠,草色醉蜻蜓。
niǎo nòng tóng huā rì, yú fān gǔ yǔ píng.
鸟弄桐花日,鱼翻谷雨萍。
cóng jīn liú shèng huì, shuí kàn huà lán tíng.
从今留胜会,谁看画兰亭。

“绣毂下娉婷”平仄韵脚


拼音:xiù gǔ xià pīng tíng

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论


崔护

崔护头像

崔护,唐代诗人。字殷功,唐代博陵(今河北定州市)人。公元796年(贞元十二年)登第(进士及第)。公元829年(大和三年)为京兆尹,同年为御史大夫、岭南节度使。终岭南节度使。其诗诗风精练婉丽,语极清新。《全唐诗》存诗六首,皆是佳作,尤以《题都城南庄》流传最广,脍炙人口,有目共赏。该诗以“人面桃花,物是人非”这样一个看似简单的人生经历道出了千万人都似曾有过的共同生活体验,为诗人赢得了不朽的诗名。