“今日书生泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日书生泪”出自宋代项安世的《司马侍郎挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn rì shū shēng lèi,诗句平仄:平仄平平仄。

全诗阅读

公之曾大父,昔者老先生。
日月扶丹扆,乾坤仗赤诚。
诒谋三世重,谨始一言清。
今日书生泪,临风作雨倾。


诗词类型:

《司马侍郎挽诗》项安世 翻译、赏析和诗意


《司马侍郎挽诗》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
公之曾大父,
昔者老先生。
日月扶丹扆,
乾坤仗赤诚。
诒谋三世重,
谨始一言清。
今日书生泪,
临风作雨倾。

诗意:
这首诗词是项安世挽诗,悼念司马侍郎的作品。司马侍郎是项安世的曾祖父,也是一位非常尊敬的老先生。他以坚定的信念和真诚的态度,在日月的照耀下,扶持着国家的大门,守护着天地的秩序。他一生致力于为国家谋划,为后代留下了宝贵的经验。他的一言一行都充满着清正和诚实的品质。然而,今天项安世作为一名年轻的书生,流下了泪水,仿佛倾泻出了一场风雨。

赏析:
《司马侍郎挽诗》表达了对曾祖父司马侍郎的怀念之情和对他的敬佩之情。诗中使用了对古代官职的称呼“司马侍郎”,彰显了曾祖父在政治上的重要地位,以及他执着的赤诚精神。诗人通过描绘日月照耀下的司马侍郎,表达了他对曾祖父为国家坚守事业、守护大道的敬意。曾祖父谋略深厚,为国家和后人付出了许多,他的一言一行都充满着清正和诚实的品质,为后代树立了榜样。

然而,诗人在最后两句表达了自己的悲痛之情。他作为年轻的书生,在面对曾祖父的离世时,无法控制自己的悲伤,眼泪如雨倾泻而下。这种对曾祖父的思念和悲痛之情,通过诗人的内心情感表达出来,令人感到深深的触动。

整首诗词通过对曾祖父的描述和自己的感受,展现了家族的传承和对前辈的敬意。同时,也传递了对坚定信念和诚实正直品质的赞美。这首诗词以简洁、朴实的语言表达了对曾祖父的怀念和敬意,展示了宋代诗人对传统价值观和家族传统的重视。

《司马侍郎挽诗》项安世 拼音读音参考


sī mǎ shì láng wǎn shī
司马侍郎挽诗

gōng zhī céng dà fù, xī zhě lǎo xiān shēng.
公之曾大父,昔者老先生。
rì yuè fú dān yǐ, qián kūn zhàng chì chéng.
日月扶丹扆,乾坤仗赤诚。
yí móu sān shì zhòng, jǐn shǐ yī yán qīng.
诒谋三世重,谨始一言清。
jīn rì shū shēng lèi, lín fēng zuò yǔ qīng.
今日书生泪,临风作雨倾。

“今日书生泪”平仄韵脚


拼音:jīn rì shū shēng lèi

平仄:平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论