“云压群峰未肯晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

云压群峰未肯晴”出自宋代张嵲的《麻子山二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún yā qún fēng wèi kěn qíng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

全诗阅读

漫山麦垅已青青,云压群峰未肯晴
泥行若畏荒蹊险,悮听风声作雨声。


诗词类型:

《麻子山二首》张嵲 翻译、赏析和诗意


《麻子山二首》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

麻子山二首

漫山麦垅已青青,
云压群峰未肯晴。
泥行若畏荒蹊险,
悮听风声作雨声。

译文:
麦田覆盖的山坡已经绿油油,
云朵似乎压在群山之上不肯散开。
泥泞的小道似乎害怕荒凉的山径险峻,
我困惑地听着风声仿佛是雨声。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了麻子山的景色和氛围。作者用简洁的语言表达出山坡上漫山遍野的麦田已经绿油油的景象,但是天上的云朵却似乎一直压在群山之上,不愿意散开,预示着天气的阴沉和即将到来的雨水。诗中还描绘了一条泥泞的小道,似乎因为陡峭而让人感到恐惧,这也进一步强调了天气的不稳定和环境的艰险。最后,作者用富有想象力的表达,形容自己困惑地将风声误以为是雨声,暗示了作者心中的疑惑和迷茫。

赏析:
这首诗通过对自然景观的描绘,展现了作者对环境变化和人的内心感受的观察和思考。麻子山的绿油油的麦田和压在群山之上的云朵形成了鲜明的对比,呈现出一种静态与动态、明与暗的对立。泥泞的小道则象征着生活中的困难和艰险,给人以挑战和思考。最后一句富有隐喻,将风声误以为是雨声,暗示了作者对于现实世界的感知和认知的疑虑与困惑。整首诗以简洁的语言表达了作者细腻的感受和对人生境遇的思考,给人以思考和启发。

《麻子山二首》张嵲 拼音读音参考


má zi shān èr shǒu
麻子山二首

màn shān mài lǒng yǐ qīng qīng, yún yā qún fēng wèi kěn qíng.
漫山麦垅已青青,云压群峰未肯晴。
ní xíng ruò wèi huāng qī xiǎn, wù tīng fēng shēng zuò yǔ shēng.
泥行若畏荒蹊险,悮听风声作雨声。

“云压群峰未肯晴”平仄韵脚


拼音:yún yā qún fēng wèi kěn qíng

平仄:平平平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



张嵲

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。