中文译文:
月暗送湖风,相寻路不通。
菱歌唱不辍,知在此塘中。
诗意和赏析:
这首诗词写的是一个女子在湖边的景象和她的心情。月光被湖风吹暗了,她和一个男子相约相见,但是路途却被湖泊阻隔着。尽管如此,她不停地唱着菱歌,表示她还在这个湖泊畔等待着。诗中颇具意境的描绘了夜晚的静谧和寂寥,同时也表达了女子对心中爱人的思念之情。
全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí xiǎo cháng gàn qū
杂曲歌辞·小长干曲
yuè àn sòng hú fēng, xiāng xún lù bù tōng.
月暗送湖风,相寻路不通。
líng gē chàng bù chuò, zhī zài cǐ táng zhōng.
菱歌唱不辍,知在此塘中。
“知在此塘中”平仄韵脚
拼音:zhī zài cǐ táng zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “知在此塘中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知在此塘中”出自崔国辅的 《杂曲歌辞·小长干曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。