“弄孙相对说春耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

弄孙相对说春耕”出自宋代张镃的《过凤山高氏以榴实荐酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nòng sūn xiāng duì shuō chūn gēng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

湾洄绿处昨鸡声,俯槛山宜柳外明。
京洛泓尘衣半黑,邯郸炊黍梦曾惊。
榴皮就为翁题好,竹叶能邀我兴成。
办此一廛归老计,弄孙相对说春耕


诗词类型:

《过凤山高氏以榴实荐酒》张镃 翻译、赏析和诗意


《过凤山高氏以榴实荐酒》是宋代张镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

湾洄绿处昨鸡声,俯槛山宜柳外明。
昨天在湾流的绿水中,鸡鸣声回荡。俯身望下山峦,柳枝在明媚的阳光下摇曳。

京洛泓尘衣半黑,邯郸炊黍梦曾惊。
来自京城和洛阳的尘土染黑了衣袖,曾经在邯郸炊煮黍米时,梦境曾经惊醒。

榴皮就为翁题好,竹叶能邀我兴成。
榴莲的皮可以给老人题字,竹叶能够邀请我分享欢乐。

办此一廛归老计,弄孙相对说春耕。
为了完成这个小园子的目标,老人回到了家中。与孙子相对而坐,交谈着春耕的事情。

诗意:
这首诗词描述了一个老人过凤山高氏招待他品尝榴莲的情景。诗人通过描绘自然景色和生活琐事,表达了对美好生活的向往和对家庭和睦的重视。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过对细节的描绘,展现了生活的真实与美好。诗词中的湾洄绿处和山峦柳外明,以及京洛泓尘衣和邯郸炊黍梦曾惊,都是对自然景物和生活琐事的细腻描绘,给人以清新、自然的感觉。

诗中的榴莲和竹叶象征着美好和欢乐,老人与孙子相对交谈,展示了家庭和睦、世代相传的和谐氛围。诗词中的细节描写和情感表达相结合,形成了一幅生活的画面,使人感受到了作者对家庭、自然和美好生活的向往。

整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对美好生活的追求和对家庭的重视,给人以思考和感悟的空间。

《过凤山高氏以榴实荐酒》张镃 拼音读音参考


guò fèng shān gāo shì yǐ liú shí jiàn jiǔ
过凤山高氏以榴实荐酒

wān huí lǜ chù zuó jī shēng, fǔ kǎn shān yí liǔ wài míng.
湾洄绿处昨鸡声,俯槛山宜柳外明。
jīng luò hóng chén yī bàn hēi, hán dān chuī shǔ mèng céng jīng.
京洛泓尘衣半黑,邯郸炊黍梦曾惊。
liú pí jiù wèi wēng tí hǎo, zhú yè néng yāo wǒ xìng chéng.
榴皮就为翁题好,竹叶能邀我兴成。
bàn cǐ yī chán guī lǎo jì, nòng sūn xiāng duì shuō chūn gēng.
办此一廛归老计,弄孙相对说春耕。

“弄孙相对说春耕”平仄韵脚


拼音:nòng sūn xiāng duì shuō chūn gēng

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



“弄孙相对说春耕”的相关诗句