“谁敲白石生热烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张镃

谁敲白石生热烟”出自宋代张镃的《暑行》, 诗句共7个字。

谁敲白石生热烟,举头见岭思回鞭策。
修竹林间有寒甃,莫打渴乌教近前。

诗句汉字解释

《暑行》是宋代诗人张镃的作品之一。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
谁敲白石生热烟,
举头见岭思回鞭策。
修竹林间有寒甃,
莫打渴乌教近前。

诗意:
这首诗以暑日中的一幕为题材,描绘了一个人行走在炎热的天气中的情景。诗中通过描写作者听到敲击白石所产生的热气,抬头见到山岭,使他回想起驭马鞭策的情景。在竹林中,有一片凉爽的地方,但饿渴的乌鸦却不敢靠近。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个炎热夏日的场景。作者通过声音、视觉和想象的联想,将读者带入到作者的感受和思绪之中。从诗中可以感受到作者在烈日下行走的辛苦和疲惫,同时也展示了他对自然的敏感和对马的驾驭经验的回忆。修竹林间的凉爽地带成为了这首诗的亮点,给人一丝清凉之感。而最后两句诗则通过乌鸦不敢接近的描述,展示了即使在凉爽的地方也有危险和不可触碰的对象存在。

整首诗表现了作者对自然环境的细腻观察和对生活细节的关注,通过对声音、景象和情感的描绘,将读者带入到作者的感受中,同时也启发读者对自然、生活和人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


shǔ xíng
暑行
shuí qiāo bái shí shēng rè yān, jǔ tóu jiàn lǐng sī huí biān cè.
谁敲白石生热烟,举头见岭思回鞭策。
xiū zhú lín jiān yǒu hán zhòu, mò dǎ kě wū jiào jìn qián.
修竹林间有寒甃,莫打渴乌教近前。

“谁敲白石生热烟”平仄韵脚


拼音:shuí qiāo bái shí shēng rè yān
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “谁敲白石生热烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁敲白石生热烟”出自张镃的 《暑行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。