“后人爱把离骚读”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   叶茵

后人爱把离骚读”出自宋代叶茵的《读骚》, 诗句共7个字。

举世昏昏醉未醒,独醒寂萤楚江滨。
后人爱把离骚读,不道离蚤误后人。

诗句汉字解释

《读骚》是宋代诗人叶茵所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世界迷迷糊糊,人们陷入醉梦未醒,
我独自清醒,寂寞地站在楚江边。
后来的人们喜欢读《离骚》,
却不明白离骚之中的离蚤误导了他们。

诗意:
这首诗词通过诗人的自述,表达了他在纷繁世界中保持清醒的状态,与周围的人们形成鲜明的对比。他独自一人站在楚江边,思考着人生的意义和追求。诗人提到《离骚》,指的是屈原的名篇《离骚》。然而,他认为后人对《离骚》的解读存在误导,没有真正领会其中的深意。

赏析:
这首诗词表达了诗人对现实世界的观察和思考,以及他对传统文化的反思。诗人以清醒的姿态站立于昏暗的世界之中,展示了他的独立思考和独特见解。他提到楚江,暗示着自己的归属感和情感寄托。在诗人看来,后人对《离骚》的阐释存在误导,可能是因为他们只看到表面的文字,而没有深入理解其中所蕴含的哲理和情感。这种误导也许是因为时代变迁和文化传承的断层所致。通过这首诗词,诗人呼唤后人能够更加深入地理解传统文化,并且以独立的思考态度面对世界的困惑和迷茫。

全诗拼音读音对照参考


dú sāo
读骚
jǔ shì hūn hūn zuì wèi xǐng, dú xǐng jì yíng chǔ jiāng bīn.
举世昏昏醉未醒,独醒寂萤楚江滨。
hòu rén ài bǎ lí sāo dú, bù dào lí zǎo wù hòu rén.
后人爱把离骚读,不道离蚤误后人。

“后人爱把离骚读”平仄韵脚


拼音:hòu rén ài bǎ lí sāo dú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  

网友评论



* “后人爱把离骚读”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后人爱把离骚读”出自叶茵的 《读骚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。