西斋养病夜怀多感因呈上从叔子云
远客夜衣薄,厌眠待鸡鸣。
一床空月色,四壁秋蛩声。
守淡遗众俗,养疴念馀生。
方全君子拙,耻学小人明。
蚊蚋亦有时,羽毛各有成。
如何骐骥迹,踡跼未能行。
西北有平路,运来无相轻。
中文译文:
远客穿着单薄的夜衣,厌烦地等待着鸡鸣。
床上只有明亮的月光,四壁中传来秋蛩的声音。
守着淡泊而舍弃了世俗,养病时思考剩余的生命。
正应该是全然的君子拙,羞于学习小人的聪明。
蚊蚋也会有时机,并且每个羽翼都有所成长。
为什么美好的事物如骐骥的足迹,也会百折不挠无法实现。
向西北方向走,会迎来平坦的道路,事物的运转是毫不轻视的。
诗意:
这首诗表达了孟郊的病中感怀和对世俗的淡泊之情。他是个远离家乡的旅客,在夜晚病中苦苦等待鸡鸣,对睡眠产生了厌烦之情。他的周围只有明亮的月光和秋蛩的叫声,孤独寂寞。然而,他却拒绝了世俗的诱惑,坚持淡泊名利,思考着剩余的生命。他认为自己是一个全然的君子,不肯学习小人的聪明。诗中还表达了对生命短暂的感慨,蚊蚋羽翼的成长成为他的比喻。最后,他寄望于未来的平坦道路,相信努力即使困难重重也会有回报。
赏析:
这首诗描绘了作者身处远离家乡的地方,病中的孤独和淡泊的心态。通过描写寂静的夜晚和月光,传递了作者内心的孤独和思考。他拒绝追求名利,选择淡泊,表现了全然君子的品质。蚊蚋与羽翼的比喻展示了坚持努力的重要性,即使困难重重也要坚持不懈。最后一句表达了对未来的希望,相信付出一定会有回报。整首诗以简练的语言,表达了作者内心的情感和对人生的思考,给人以一种心灵的触动。
全诗拼音读音对照参考
xī zhāi yǎng bìng yè huái duō gǎn yīn chéng shàng cóng shū zǐ yún
西斋养病夜怀多感因呈上从叔子云
yuǎn kè yè yī báo, yàn mián dài jī míng.
远客夜衣薄,厌眠待鸡鸣。
yī chuáng kōng yuè sè, sì bì qiū qióng shēng.
一床空月色,四壁秋蛩声。
shǒu dàn yí zhòng sú, yǎng kē niàn yú shēng.
守淡遗众俗,养疴念馀生。
fāng quán jūn zǐ zhuō, chǐ xué xiǎo rén míng.
方全君子拙,耻学小人明。
wén ruì yì yǒu shí, yǔ máo gè yǒu chéng.
蚊蚋亦有时,羽毛各有成。
rú hé qí jì jī, quán jú wèi néng xíng.
如何骐骥迹,踡跼未能行。
xī běi yǒu píng lù, yùn lái wú xiāng qīng.
西北有平路,运来无相轻。
“蚊蚋亦有时”平仄韵脚
拼音:wén ruì yì yǒu shí
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论