“华岳独灵异”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   孟郊

华岳独灵异”出自唐代孟郊的《游华山云台观》, 诗句共5个字。

华岳独灵异,草木恒新鲜。
山尽五色石,水无一色泉。
仙酒不醉人,仙芝皆延年。
夜闻明星馆,时韵女萝弦。
敬兹不能寐,焚柏吟道篇。

诗句汉字解释

诗词《游华山云台观》中文译文为:华山上有一座云台观,华岳山灵秀奇特,草木常年都如刚萌发时一样新鲜。山上到处是五彩斑斓的石头,水中却没有一泓清澈的泉水。仙人的美酒却不会使人醉,仙人的灵芝都能延年益寿。夜晚听到了明星馆里传来的音乐声,那是女萝弦上的悦耳的音乐。对此我敬佩不已,无法入眠,点燃了柏木,吟唱起道的篇章。

这首诗词表达了诗人游览华山云台观的场景和心情。诗人赞叹华山的灵秀和神奇,山上的石头色彩斑斓,而水中却没有清澈的泉水,给人一种奇幻的感觉。诗人也赞美仙人的美酒和灵芝,认为它们不仅不会使人醉,还能延年益寿。诗人夜晚听到了明星馆里传来的音乐声,这音乐悦耳动听,给他带来了无尽的欢愉和享受。诗人对这一切赞叹不已,无法入眠,最后点燃柏木并吟唱起道的篇章,表达了他对这次游览的感受和想法。整首诗描绘了华山的神奇景色和仙人的传奇事物,唤起了人们对自然和仙境的向往和赞美。

全诗拼音读音对照参考


yóu huà shān yún tái guān
游华山云台观
huá yuè dú líng yì, cǎo mù héng xīn xiān.
华岳独灵异,草木恒新鲜。
shān jǐn wǔ sè shí, shuǐ wú yī sè quán.
山尽五色石,水无一色泉。
xiān jiǔ bù zuì rén, xiān zhī jiē yán nián.
仙酒不醉人,仙芝皆延年。
yè wén míng xīng guǎn, shí yùn nǚ luó xián.
夜闻明星馆,时韵女萝弦。
jìng zī bù néng mèi, fén bǎi yín dào piān.
敬兹不能寐,焚柏吟道篇。

“华岳独灵异”平仄韵脚


拼音:huá yuè dú líng yì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “华岳独灵异”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华岳独灵异”出自孟郊的 《游华山云台观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孟郊简介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。