《为纪生借屋》是宋代刘宰的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乃祖焚身为祖刘,
末孙那敢不相周。
单辞往扣贤公子,
茅屋保妨得借留。
诗意:
这首诗词表达了作者对祖先的敬仰和对家族传统的坚守。祖先为了家族的荣耀甘愿献身,作为末代的后人,作者怎能不尽自己的责任来维系家族的传承。他决定离开家乡,前往请教贤达的公子,希望能借得一间茅屋以继续居住。
赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,表达了作者对家族责任的承担和对祖先的敬意。首句“乃祖焚身为祖刘”,表明了祖先为了家族的利益不惜献出自己的生命,这种悲壮的牺牲感打动人心。接下来的两句“末孙那敢不相周”,表明作者作为末代子孙,应该继承祖先的精神,继续传承家族的衣钵。
接着的两句“单辞往扣贤公子,茅屋保妨得借留”,表达了作者离开家乡,前往请教贤达的公子,并希望能够借得一间茅屋以继续居住。这种决心和努力展现了作者对家族传统的珍视和对自身成长的渴望。
整首诗词情感真挚,表达了作者对家族责任和传统的重视,同时也展现了他对学问和成长的渴望。通过简洁而富有力量的语言,该诗词引发读者对家族、责任和传承的思考。
全诗拼音读音对照参考
wèi jì shēng jiè wū
为纪生借屋
nǎi zǔ fén shēn wéi zǔ liú, mò sūn nà gǎn bù xiāng zhōu.
乃祖焚身为祖刘,末孙那敢不相周。
dān cí wǎng kòu xián gōng zǐ, máo wū bǎo fáng dé jiè liú.
单辞往扣贤公子,茅屋保妨得借留。
“乃祖焚身为祖刘”平仄韵脚
拼音:nǎi zǔ fén shēn wéi zǔ liú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “乃祖焚身为祖刘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乃祖焚身为祖刘”出自刘宰的 《为纪生借屋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。